完成任务数
_
Заданий выполнено
примеры:
铁路组织任务完成数
Заданий "Подземки" выполнено
钢铁兄弟会任务完成数
Заданий Братства Стали выполнено
平均每日完成的任务数量
Среднее количество заданий за день
平均每日完成的日常任务数量
Среднее кол-во ежедневных заданий за день
完成任务和打败怪物可以获得经验点数。
Вы получаете очки опыта за выполнение заданий и убийство чудовищ.
这是个不小的数目,但如果这个任务完成的顺利,我们能付得起。
Многовато, но денежку за хорошо исполненную работу мы как-нибудь найдем.
你必须去削减疯狂生长的种群数量。任务完成后再回来找我。
Тебе необходимо остановить распространение растительности. Возвращайся, когда завершишь работу.
完成各项任务所要求的回合数被压缩。适合不喜欢等太长时间的玩家。
Игровые процессы требуют меньшего количества ходов. Подходит для тех, кто не любит ждать.
A-Me成功地完成了研究本地猩猩的任务。卡尔纳所需的数据已经收集完毕。
Чи-Та успешно выполнила свое задание по изучению местных горилл. Чи-Та собрала данные, которые нужны Карне.
任务完成
Задание выполнено!
把任务完成
fulfill the task
任务完成!
Задание выполнено!
责成…完成任务
возлагать задачау на
任务完成。
Задача выполнена.
提前完成任务
досрочно выполнить задание
顺利完成任务
have successfully done one’s job
完成1个任务
1 заданий
按期完成任务
accomplish a task according to schedule
能胜任任务; 能完成任务
уметь справиться с задачей
努力完成任务
стараться выполнить задание
圆满完成任务
полностью выполнить поставленную задачу
胜利完成任务
successfully carry out one’s task
必须完成的任务
То, что должно
完成任务要紧。
Думай о своем задании.
任务已完成了。
The task has been fulfilled.
完成任务后收录
Выполняйте задания, чтобы занести их в архив
任务已如期完成。
The task has been accomplished according to schedule.
任务阶段完成!
Этап задания закончился успешно!
急派…去完成任务
бросить кого на выполнение задания; бросить на выполнение задания
他超额完成任务。
He has exceeded his quota for the task.
我力争完成任务
Я силился выполнить задачу
我完成任务了。
Мне удалось выполнить задание.
完成任务了没?
Ну? Задание выполнено или нет?
血与酒数据片的第一个任务,将在你完成“烦恼的诗人”任务后,自动出现在你的日志中。
Первое задание дополнения "Кровь и вино" будет автоматически добавлено в дневник, если вы уже выполнили задание "Поэт в опале".
“血与酒”数据片的第一个任务,会在你完成“烦恼的诗人”任务后,自动出现在你的日志中。
Первое задание дополнения "Кровь и вино" будет автоматически добавлено в дневник, когда завершится задание "Поэт в опале".
还不去完成任务?
Почему ты не на задании?
任务完成了。走吧。
Здесь мы закончили. Выдвигаемся дальше.
我们保证完成任务。
Мы обещаем выполнить задание.
我期待任务完成。
Буду ждать, когда вы выполните задание.
着手完成一项任务
set about one’s task
完成1个世界任务
1 1 локальных заданий
完成1个日常任务
1 1 ежедневных заданий
技术任务完成计划
выполнение технического задания
为了…目的, 为了(完成)…任务
в целях каких
他忙着去完成任务
Он бежит выполнить задание
成功完成任务了吗?
Задание прошло успешно?
完成任务再回报。
Доложите о результатах, когда закончите.
冰霜法师任务完成
Завершение линейки заданий мага льда
任务结束,完成父任务
Задание выполнено, закончите основное задание
确定完成任务了吧?
Умеешь ты выполнять задания.
特别任务完成情况图
{图} special job cover map
能完成这项任务吗?
Задание выполнено?
在您完成任务之後。
Разумеется, после того, как ты выполнишь работу.
又一个任务完成了。
Еще одно задание завершено.
我们提前完成了任务
Мы выполнили задачу раньше срока
完成任务,获取芭芭拉
Завершите задание, получите Барбару
恭喜你成功完成任务。
Позволь мне первым поздравить тебя с успешным выполнением задания.
总之,任务完成了。
В любом случае, твоя задача выполнена.
是,我们一定完成任务。
Right, we will fulfil the task.
所以,任务完成了。
Значит, дело сделано.
我们提前完成了任务。
We’ve completed the tasks in advance.
完成任务吧,骑士。
Выполняй приказ, рыцарь.
总之是完成任务了。
Ну, дело сделано.
我还没完成任务呢。
Я еще работаю.
完成系列任务可获得
Награды за цепочку заданий:
这项任务已经完成。
The task has been fulfilled.
只显示未完成的任务
Фильтровать завершённые
垛格是好记性的高明工人, 有些能够完成数十甚或数百年前所交付的精细复杂任务。
Дуэргары старательные трудяги с хорошей памятью. Некоторые из них до сих пор в мельчайших подробностях исполняют приказы, отданные десятилетия, если не столетия, назад.
你能完成这项任务吗?
Можешь позаботиться об этом?
本任务很快就能完成。
Операция скоро будет завершена.
完成风暴之眼日常任务
Выполнение ежедневного задания Ока Бури
任务完成了再来找我。
Возвращайтесь, когда выполните задание.
通知欧吉尔德任务完成
Сообщить Ольгерду о выполнении задания.
这项任务要10天才能完成。
It will take ten days to get the work done.
任务完成,准备返回。
Задание выполнено. Можно возвращаться.
完成任务必需装备;基本装备
основное имущество [техника, оборудование] миссии
没完成任务就别回来。
Пока задание не будет сделано, не возвращайся.
您成功完成了登月任务。
Вы благополучно высадились на Луну.
1个地下城任务已完成
1 заданий в подземельях
无论如何,任务总得完成。
At any rate the task must be fulfilled.
完成隐居的铭语师任务
Мастер рун-затворник - задание выполнено
完成任务,获取奖励。
Выполните, чтобы получить награду.
完成战歌峡谷日常任务
Выполнение ежедневного задания ущелья Песни Войны
完成所有任务以升级。
Чтобы улучшить, выполните следующее задание.
完成任务后向我回报。
Выполни задание и доложи о результатах.
顺利地完成承担的任务
успешно выполнить взятые обязательства
还有一个任务没完成。
Осталось еще одно дело.
大家老是提前完成任务
другие, как правило, выполняют свои задания досрочно [...а мы?]
用这些来完成任务吧。
Это понадобится для церемонии.
任务完成有额外奖赏。
По завершении операции выдается премия.
完成蒙德的魔神任务。
Завершите задания Архонтов в Мондштадте.
任务完成。报酬已送出。
Задача выполнена. Вознаграждение выделено.
显示/隐藏完成的任务
Выполненные задания
完成任务所需的物品。
Предмет, необходимый для задания.
保证提前完成工作任务
обязаться досрочно выполнить работу
完成阿拉希盆地日常任务
Выполнение ежедневного задания низины Арати
已完成任务,请领取奖励
Задание пройдено. Пожалуйста, получите свою награду!
任务状况如何?完成了吗?
Докладывай. Задание выполнено?
完成「命定之星」的任务
Завершите задание «Звезда судьбы»
пословный:
完成任务 | 数 | ||
I 1) считать; пересчитывать
2) считаться
3) перечислять (напр., недостатки)
II [shù]1) число; количество
2) несколько 3) книжн. судьба
III [shuò]тк. в соч.; многократно; вновь и вновь
|
похожие:
任务完成
完成任务等
任务已完成
完不成任务
能完成任务
未完成任务
小任务完成数
超额完成任务
完成维和任务
提前完成任务
完成射击任务
继续完成任务
按期完成任务
格林任务完成
任务完成日期
完成工作任务
起始任务完成
完成临时任务
急于完成任务
完成日常任务
佩妮任务完成
隐藏任务完成
圆满完成任务
对话:任务完成
学院任务完成数
主线任务完成数
支线任务完成数
完成委托的任务
有利于完成任务
完成任务的决心
可以完成的任务
完成任务可获得
完成一天的任务
义勇兵任务完成数
显示已完成的任务
这儿的任务完成了
请先完成前置任务
需要完成前置任务
完成钓鱼日常任务
完成特定任务平台
高效率地完成任务
完成任务作业执行
没有已完成的任务
完成跟踪任务航程
完成巡逻员的任务
完成烹饪日常任务
要求按期完成任务
面具商人任务完成
一丝不苟地完成任务
完成任务的限定时间
未完成任务返航架次
独立地完成作战任务
任务现场完成情况图
特别任务完成情况图
巅峰之心:任务完成
在三个月内完成任务
任务完成得无可指责
保证提前完成工作任务
主动去完成最困难的任务
检测伊格瑞达的任务是否完成
保障其完成作战任务和实施自卫