半地下室
bàn dìxiàshì
полуподвальное помещение, полуподвал
semibasement; stereobate
partly-exposed basement; semibasement
в русских словах:
полуподвал
半地下室 bàndìxiàshì
полуподвальный
半地下室的
примеры:
地下或半地下
подземный или полуподземный
打开地下室
Открыть подвал.
进入地下室
Спуститься в подвал.
前往地下室
Спуститься в подвал.
水流入地下室
вода затекла в подвал
水渗进了地下室
вода просочилась в подвал
把桶滚入地下室
вкатывать бочки в подвал
飞伦家地下室?
Фэллонс Бейсмент?
门,地下室公寓
Дверь на цокольном этаже
水流入了地下室
В подвал натекла вода
尸体比你想象的还要重——而且也更臭。你们花了半小时才把他搬到地下室,然后又花了十多分钟把他塞进冰箱。警督退后一步,欣赏着你的杰作。
Тело тяжелее, чем ты ожидал... и воняет сильнее. На то, чтобы спустить его в подвал, уходит полчаса, затем еще десять минут — чтобы уложить в холодильник. Лейтенант отходит на шаг, чтобы восхититься проделанной работой.
水管破了, 地下室发水了
Труба лопнула и в подвале потоп
把…储存在地下室里
хранить что в подвале; хранить в подвале
“活力!”地下室
Подвал "Вим!"
阳光射进地下室里
Солнце заронило луч в подвал
什么武器?什么地下室?
Что за оружие? Что за подвал?
你想进地下室吗?
Ты собираешься войти в склеп?
前往图书馆地下室。
Попасть в подземелья под библиотекой.
地下室:放置作业台
Подвал - Верстак
把袋子拉到地下室去
утащить мешок в подвал
协助杰克到达地下室
Помочь Джеку добраться до подвала
浅山之墓地下室钥匙
Ключ от крипты гробницы Хилгрунда
夜扉旅店地下室钥匙
Ключ от погреба Ночных ворот
地下室:移除作业台
Подвал - Убрать верстак
把地下室里的水抽干
Pump out a flooded basement.
房屋内部 - 地下室E
Закрытая локация – подвал Д
她在地下室制造毒品。
Она в подвале - перегоняет фисштех.
房屋内部 - 地下室F
Закрытая локация – подвал Е
没有取暖设备的地下室
холодный подвал
这能带我们到地下室。
Он отвезет нас в подвал.
他们也想摧毁地下室。
Also they want to destroy the basement.
室下地 - 馆旅蟹王帝
Анреват "Йиксвелорок барк" - лавдоп
房屋内部 - 地下室H
Закрытая локация – подвал З
房屋内部 - 地下室D
Закрытая локация – подвал Г
在地下室的阴影之中。
Где-то в подвальной темноте.
秘源注能的地下室钥匙
Наполненный Истоком ключ от погреба
房屋内部 - 地下室G
Закрытая локация – подвал Ж
房屋内部 - 地下室B
Закрытая локация – подвал Б
房屋内部 - 地下室A
Закрытая локация – подвал А
房屋内部 - 地下室C
Закрытая локация – подвал В
进入拍卖行地下室的宝库
Добраться до сокровищницы в подземелье.
不容易看出来的地下室出口
неприметный выход из подземелья
调查匕港镇饭店的地下室
Осмотреть подвал отеля в Фар-Харборе
包心菜储藏在地下室里。
The cabbages were stored in the basement.
把木桶从地下室里推出来
выкатить бочку из подвала
把一袋土豆拖到地下室去
стащить мешок картофеля в подвал
你娘家连个地下室都没有!
У твоей матери даже подвала нет!
在主厅下方新增一个地下室。
Добавляет подвал под главным залом.
问她在地下室里藏了什么...
Спросить, что она прячет в подвале...
帕森斯州立精神病院地下室
Подвал больницы "Парсонс"
有的人就是喜欢住在地下室。
Кому-то просто нравится жить в подвале.
地下室?在哪呢?莫德斯躲哪去了?
Хранилище? Где оно? Где прячется Мордус?
里面?能不能不让他们接近地下室?
В здании? Удержать подвал сможешь?
我要在我家地下室挖一条隧道。
Я копаю тоннель в своем подвале.
艾丝梅兰达的房子 - 地下室
Дом Эсмеральды: погреб
使用猎魔感官能力调查地下室
Осмотреть подвал, используя ведьмачье чутье.
通往铁笼的升降台在地下室。
Лифт, который поднимет тебя в клетку, находится в подвале.
在保险库地下室跟一伙人见面
Встретиться с командой в подвале хранилища
问关于地下室里的囚犯的事情。
Спросить о пленниках в подвале.
幽灵处理掉了,地下室安全了。
Я уже ими занялся. В склепе безопасно.
管道工到地下室去修漏水的管子。
The plumber went down to the cellar to fix the leaky pipe.
喂!我说过带人要从地下室过来。
Эй! Я же велел заводить их через подвал!
睁大眼睛,问地下室里有什么。
Широко распахнув глаза, спросить, что там такое, в подвале.
阿克斯城某处住所的地下室钥匙
Ключ от подвала здания в Арксе
乳酪在潮湿的地下室中长了霉。
The cheese molded in the damp cellar.
潜入地下室深处,取得天空之琴
Проникните в подвал собора и выкрадите Небесную лиру
快到地下室报告老大敌人来了!
Спуститесь в подвал и сообщите боссу, что к нам пожаловали гости!
这一定就是那些地下室中的一个...
Должно быть, это одна из тех темниц...
飞伦家地下室,这名字真有趣。
"Подвальчик Фэллона". Интересное название.
把所有的大木桶全部滚到地下室去
перекатать все бочки в подвал
在地下室里,水顺着墙不断地流下来。
In the basement water streams down the walls.
我们要怎样才能把他熏出地下室呢?
Как нам выкурить его из подвала?
告诉她你找到了她说的那个地下室。
Сказать, что вы нашли подземелье, о котором она говорила.
击败戴斯摩的学徒,到达地下室。
Победить ученика Детмольда. Попасть в подземелье.
地下室有一个超级吓人的熊标本。
В подвале я нашел ужасное чучело медведя.
试试运气,问地下室的入口在哪儿。
Рискнуть – а вдруг повезет. Спросить, где находится вход в подвал.
在宅邸地下室找到玛莉塔‧罗列多。
Найти Мариетту Лоредо в подвале особняка.
我们成功打开了通向地下室内室的门。
Мы сумели открыть дверь, ведущую во внутреннее помещение хранилища.
在地下室。相信我,你一定找得到的。
В подвале. Не бойся, не пропустишь.
弗里曼博士,卡伯居上校在地下室。
Полковник Кэббедж в подвале, доктор Фримен.
告诉他你知道地下室里的秘源武器。
Сказать, что вам известно об оружии в подвале.
伸手接过钥匙。地下室,东西,明白了。
Протянуть руку. Взять ключ. Подвал. Барахло. Все ясно.
报告说你在地下室发现一批秘源武器。
Сообщить, что на рыбном складе вы обнаружили тайник с оружием Истока.
接过递过来的钥匙。地下室,东西,明白了。
Взять ключ. Подвал. Барахло. Все ясно.
啊,我进去的时候忘记查看地下室了……
Ах да, когда я там был, я не заглянул в подвал...
解释说你在地下室发现一批秘源武器。
Рассказать, что в подвале вы обнаружили тайник с оружием Истока.
你怎么还在这里闲逛, 到地下室去。
Вам не стоит находиться здесь. Идите в подвал.
告诉她你在地下室找到了一堆秘源武器。
Сообщить, что в подвале вы обнаружили тайник с оружием Истока.
告诉他你找到了地下室里的武器,秘源武器。
Сказать, что вы нашли в подвале оружие. Оружие Истока.
пословный:
半地下 | 地下室 | ||
подвал
|
похожие:
地下室
地下室窗
地下温室
地下墓室
半地下层
地下水室
地下石室
地下室壁
地下室墙
地下室库
地下洞室
半地下仓
地下室层
半地下法
地下密室
地下贮藏室
地下室水枪
地下室钥匙
地下室顶光
防潮地下室
地下机械室
地下手术室
地下室窗户
流入地下室
下层地下室
地下电缆室
地下室车库
人防地下室
圆顶地下室
离开地下室
地下室门锁
防水地下室
地下室地窑
电缆地下室
进入地下室
地下室酒吧
地下室排水
地下避难室
地下室防水
地下室火灾
别进地下室
地下室入口
半地下仓库
半地下储罐
多层地下室
半地下油罐
地下室住客
地下室墙体
地下室照明
地下候车室
拱顶地下室
通往地下室
地下室手记
半地下油库
下半张地图
地下室通道
地下室楼层
地下室廉价部
地下室挡土墙
废弃的地下室
地下室采光井
地下室的蟑螂
地下室防水层
凯姆的地下室
地下室庇护所
妮兰雅地下室
地下室深水泵
阴暗的地下室
礼品店地下室
地下室墙防水
水密性地下室
乳浊液地下室
飞伦家地下室
古代地下墓室
地下室前空地
地下室停车场
地下室有东西
风临馆地下室
地下室灭火管
小教堂地下室
地下室前凹地
地下室窗采光
半地下发电厂
半地下式厂房
半地下式掩体
冻炉旅店地下室
屋外地下室部分
莫胡拉克地下室
液压系统地下室
半栖留地下水位
夜扉旅店地下室
妮兰雅的地下室
有地下室的房屋
湖景林居地下室
甜菜地下贮藏室
地下手术室钥匙
不供暖的地下室
地下室隔水工程
地下室型变压器
漂移暗影地下室
挖掘地下室区域
枪手广场地下室
搜查地下手术室
摩顿中学地下室
半滞水地下水位
马尼的地下室钥匙
克洛普庄园地下室
瓦尔图梅地下墓室
旋转式地下室水枪
拉加施布尔地下室
巫术博物馆地下室
鱼业加工厂地下室
克洛普地下室钥匙
巫医地下室的钥匙
思乐肯咖啡地下室
蜜之酿酒庄地下室
飞伦家地下室钥匙
塞勒姆地下室钥匙
勇士堑山庄地下室
巫师的地下室钥匙
瓦尔图梅地下室钥匙
把东西拿到地下室去
博古克的长屋地下室
金色光辉庄园地下室
莫·卡兹古尔地下室
波特玛地下墓室钥匙
把木桶从地下室里滚出来
金色光辉庄园地下室钥匙