1
День добрый, уважаемые члены форума!
В российских коммерческих письмах направляя кому то письмо мы используем "кому: Иванову И.И", как это "кому" обозначить на китайском языке?
2024.01.18
ЛС Ответить
2
Никак.
Просто пишете, например,

"阿猫阿狗"有限责任公司经理
Ivanov I.I.
2024.01.18
ЛС Ответить
3
ок, спасибо
2024.01.18
ЛС Ответить
4
2024.01.18Snowblind Никак.
Просто пишете, например,

"阿猫阿狗"有限责任公司经理
Ivanov I.I.

阿猫阿狗 это типа нашего "рога и копыта" ?
2024.01.18
ЛС Ответить
5
Jackxinyun, не, просто от балды вставил выражение с котиками и собачками)
но в целом перевод его больше идёт как "кто попало" с негативной коннотацией
2024.01.18
ЛС Ответить
6
致 (получатель)
2024.01.18
ЛС Ответить