1 2 3 ... 5 >>> Переход на страницу  +  i   🔎
1
Какие есть большие различия помимо традиционных иероглифов? Может быть есть какие-то учебные пособия по изучению именно этого варианта китайского?
2023.10.17
ЛС Ответить
2
Разве бывает, что в регионах Китая нет отличия по произношению и лексике? Тем более таком особенном.

2023.10.17
ЛС Ответить
3
Есть различия в лексике, рандомные примеры:

такси 计程车 (вместо 出租车)
видео 影片 (вместо 视频)
панда 猫熊 (вместо 熊猫)
"стандартный китайский" называют 国语 (вместо 普通话)

есть различия в произношении:
периодически ch как c, zh как z, sh как s
r как l
эризация не свойственна
произношение более "мягкое"

не знаю, нужны ли пособия, я смотрю тайваньских влогеров и все понимаю, при том, что никогда не была на Тайване
пример влога: TheKellyYang на ютубе (не смотрите на ENG в названиях видео, это просто обозначение субтитров, на самом деле все видео на китайском)
2023.10.17
ЛС Ответить
4
https://en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Mandarin
"Буддизм - это пропедевтический релятивизм!" - Н.В.Абаев
2023.10.17
ЛС Ответить
5
2023.10.17Как не полюбить Петрушу есть различия в произношении:
периодически ch как c, zh как z, sh как s
r как l

Так такие особенности практически повсеместно и в Китае, х знает от чего зависит.. И северяне и южане грешат этим
2023.10.17
ЛС Ответить
6
2023.10.17bastard82 Так такие особенности практически повсеместно и в Китае, х знает от чего зависит.. И северяне и южане грешат этим

кто ж спорит, я лишь указала, что на Тайване это тоже есть. но, например, частое произнесение r как l я у материковых китайцев не встречала (хотя вполне возможно, что где-нибудь в Гуанчжоу так и говорят)
и еще у тайваньских влогеров периодически проскакивает обратная замена, то есть z как zh, s как sh. У материковых такого (пока что) не слышала.
2023.10.17
ЛС Ответить
7
2023.10.17Как не полюбить Петрушу кто ж спорит

Что вы, я даже не собирался спорить 60
Те, которые говорят r как l попадаются нечасто, согласен
2023.10.17
ЛС Ответить
8
Как не полюбить Петрушу,
Цитата:частое произнесение r как l я у материковых китайцев не встречала
бывает, причем кочует также и в их английский
Чанша - ученик оттуда есть, произносит grass как glass
впрочем и обратное встречается, коллега из Сямыня был long произносил как wrong
肉 r - y бывает rou - you
Think for yourself, question authority
2023.10.17
ЛС Ответить
9
2023.10.17Как не полюбить Петрушу Есть различия в лексике, рандомные примеры:

такси 计程车 (вместо 出租车)
видео 影片 (вместо 视频)
панда 猫熊 (вместо 熊猫)
"стандартный китайский" называют 国语 (вместо 普通话)

есть различия в произношении:
периодически ch как c, zh как z, sh как s
r как l
эризация не свойственна
произношение более "мягкое"

не знаю, нужны ли пособия, я смотрю тайваньских влогеров и все понимаю, при том, что никогда не была на Тайване
пример влога: TheKellyYang на ютубе (не смотрите на ENG в названиях видео, это просто обозначение субтитров, на самом деле все видео на китайском)
影片 это скорее кантонское слово
2023.10.17
ЛС Ответить
10
2023.10.17答术赛 影片 это скорее кантонское слово

с кантонским никогда не сталкивалась, слышала именно от тайваньцев. запомнила, потому что сначала удивилась - как, 影片 это же "кино"
2023.10.17
ЛС Ответить
1 2 3 ... 5 >>> Переход на страницу  +  i   🔎