一哄而起
yī hōng ér qǐ
1) все вскочили на ноги
2) все бросились бежать
3) действовать без разбору, проявлять поспешность
4) устремиться все как один
yīhōng érqǐ
не считаясь с реальностью, разом браться за решение какого-л. дела; стремиться добиться чего-либо сразубраться за какое-л. дело; мигом стремиться на массовое действие
yī hōng ér qǐ
没有经过认真准备和严密组织,一下子行动起来。yīhōng'érqǐ
[be brought about in a rush] 发一声喊一起行动。 喻没有准备就开始行动起来
地方上百姓动了公愤, 一哄而起, ...--清·李宝嘉《官场现形记》
yī hōng ér qǐ
大家一下子集中进行同样的事。
如:「这些人做事情一哄而起,一哄而散,成不了气候。」
yī hōng ér qǐ
(of a group of people) to rush into actionyī hòng ér qǐ
rush headlong into mass action; a general rush action; a headlong rush into mass action; be aroused or precipitate action; be brought about in a rush; rush action; a headlong rush into mass action; be aroused or precipitate action; be brought about in a rush; slap-dash; start sth. on the spur of the moment:
一哄而起,各行其事 a general rush into action, with each department going its own way
yī̠hōng'érqǐ
rush headlong into mass action一下子就跟着行动起来。多含贬义。
частотность: #27114
синонимы:
反义: 一哄而散
примеры:
一哄而起,各行其事
a general rush into action, with each department going its own way
一哄而上; 一哄而起
массовый переход на что-л; делать что-л. с бухты-барахты
不顾条件, 一哄而起
ввязаться всем скопом без учёта условий
一旦嗅到机会一哄而上
мигом накинулись, как только почувствовали возможность поживиться
听见警笛声,闹事者一哄而散。
Hearing the siren, the hooligans noisily dispersed.
пословный:
一哄 | 而 | 起 | |
1) 众声喧扰。
2) 犹一味。
|
1) вставать; подниматься; трогаться (с места)
2) происходить; возникать; появляться
3) строить; воздвигать
4) разрабатывать; составлять
5) вытаскивать; поднимать (напр., якорь) 6) получать; приобретать
7) давать (имя)
8) сч. сл. для судебных дел
9) сч. сл. группа; партия (напр., товара)
10) начиная с; с
11) глагольный суффикс, указывающий на
а) движение снизу вверх
б) на начало действия
12) после глагола в сочетании с 得 указывает на возможность, а в сочетании с 不 на невозможность действия
|