之眼
_
Око
в русских словах:
сглаз
邪眼, 恶眼, 恶魔之眼
примеры:
展眼之间
в мгновение ока
两侧的幽蓝色三角饰片犹如虚空之眼
двусторонняя темно-синяя треугольная декоративная пластина как будто глаза в пустом небе
阿拉萨尔,烈焰之眼
Аратар, Око пламени
阿彻鲁斯之眼
Око Акеруса (вкус)
奥丁之眼注视着你
Глаз Одина смотрит на вас.
艾萨拉之眼(英雄难度)
Око Азшары (героич.)
消灭艾萨拉之怒(普通艾萨拉之眼)
Убийства Гнева Азшары (обычный режим, Око Азшары)
消灭艾萨拉之怒(史诗艾萨拉之眼)
Убийства Гнева Азшары (эпохальный режим, Око Азшары)
消灭艾萨拉之怒(英雄艾萨拉之眼)
Убийства Гнева Азшары (героический режим, Око Азшары)
风暴之眼1.1战场军官
Военачальник Ока Бури 1.1
典狱长之眼:|1 +1 |
Око Тюремщика:|1 +1 ед.|
灌魔海怪之眼指环
Усиленное кольцо с кракеновым глазом
配方:风发海怪之眼指环
Рецепт: одушевленное кольцо с кракеновым глазом
设计图:灌魔海怪之眼指环
Эскиз: усиленное кольцо с кракеновым глазом
血环酋长之眼
Око вождя клана Кровавой Глазницы
图鉴:精确恶魔之眼
Эскиз: идеально ограненное око демона
觉醒海兽之眼指环
Кольцо с пробужденным левиафановым глазом
汐辉海怪之眼指环
Приливное кольцо с кракеновым глазом
无拘海兽之眼指环
Кольцо с высвобожденным левиафановым глазом
碾压海兽之眼指环
Кольцо с сокрушающим левиафановым глазом
设计图:无双海兽之眼指环
Эскиз: кольцо с бесподобным левиафановым глазом
设计图:无拘海兽之眼指环
Эскиз: кольцо с высвобожденным левиафановым глазом
设计图:纹饰海怪之眼指环
Эскиз: украшенное гербом кольцо с кракеновым глазом
渡鸦之眼石板拓片
Копия легенды об Оке Ворона
全视之眼之缚法符文指环
Зачарованное руническое кольцо Всевидящего глаза
配方:升腾海兽之眼指环
Рецепт: кольцо с вознесенным левиафановым глазом
风发海怪之眼指环
Одушевленное кольцо с кракеновым глазом
无双海兽之眼指环
Кольцо с бесподобным левиафановым глазом
永恒海怪之眼指环
Вечное кольцо с кракеновым глазом
升腾海兽之眼指环
Кольцо с левиафановым глазом вознесения
配方:永恒海怪之眼指环
Рецепт: вечное кольцо с кракеновым глазом
配方:碾压海兽之眼指环
Рецепт: кольцо с сокрушающим левиафановым глазом
设计图:觉醒海兽之眼指环
Эскиз: кольцо с пробужденным левиафановым глазом
纹饰海怪之眼指环
Украшенное гербом кольцо с кракеновым глазом
凡图斯符文工艺图:艾萨拉之眼
Техника вантийской руны: Око Азшары
渡鸦之眼石板
Скрижаль с легендой об Оке Ворона
影月基尔罗格之眼
Око Килрогга из клана Призрачной Луны
恩佐斯的癫狂之眼
Сводящие с ума глаза НЗота
市政厅真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема в ратуше
码头真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема на пристани
营区真视之眼位置
Место для наблюдательного тотема в казармах
打开永恒之眼传送门
Открыть портал в "Око Вечности"
完成风暴之眼日常任务
Выполнение ежедневного задания Ока Бури
单人传送 - 到永恒之眼
Телепорт - в Око Вечности
典狱长之眼:召唤渊誓织魂者
Око Тюремщика: призыв верного Утробе заклинателя душ
典狱长之眼:召唤死亡执行者安科洛斯
Око Тюремщика: призыв вестника смерти Анкороса
典狱长之眼:召唤渊誓哨兵
Око Тюремщика: призыв верного Утробе часового
巨魔森林咖啡馆:赞达拉面具之眼
Тролльское лесное кафе: глаза маски зандалари
典狱长之眼:召唤渊誓卫兵
Око Тюремщика: призыв верного Утробе стража
典狱长之眼:召唤渊誓追猎者
Око Тюремщика: призыв верного Утробе ловчего
典狱长之眼:召唤凶恶的影犬
Око Тюремщика: призыв злобной темной гончей
典狱长之眼:召唤渊誓审判官
Око Тюремщика: призыв верного Утробе инквизитора
典狱长之眼:召唤渊誓禁锢者
Око Тюремщика: призыв верного Утробе кандальщика
典狱长之眼:召唤拦截者布里福恩
Око Тюремщика: призыв перехватчика Блайфорна
典狱长之眼:处决令
Око Тюремщика: живыми не брать
典狱长之眼:召唤渊誓黑衣卫士
Око Тюремщика: призыв верного Утробе черного стража
艾萨拉之眼:积怨透镜
Око Азшары: взгляд сквозь линзу
战斗的召唤:风暴之眼
Призыв к оружию: Око Бури
艾萨拉之眼:高戈奈斯潮汐之石
Око Азшары: Приливный Камень Голганнета
英雄永恒之眼的审判
Героическое правосудие в Оке Вечности
艾萨拉之眼:实用木塞
Око Азшары: если б не эти ужасные пробки
艾萨拉之眼:净化梦境之路
Око Азшары: очищение Пути Снов
风暴之眼消灭
Смертельные удары на Оке Бури
夺取风暴之眼旗帜
Захваты флага на Оке Бури
风暴之眼荣誉消灭
Почетных побед на Оке Бури
史诗:艾萨拉之眼(公会版)
Эпохальный режим: гильдейский марш по Оку Азшары
评级风暴之眼的战斗
Рейтинговые сражения на Оке Бури
评级风暴之眼的胜利
Рейтинговые победы на Оке Бури
典狱长之眼:未到1级
Око Тюремщика: нет 1-го уровня
典狱长之眼:当前级别1
Око Тюремщика: текущий уровень 1
但是,那并不是我们现在留在这里的原因。我的全视之眼不见了,它被这里的冰斧巨魔给拿走了。
Правда, сейчас мы здесь не поэтому. Тролли из племени Ледяной Секиры похитили наше сокровище – Всевидящее око.
找到全视之眼,然后我们就会为你效力——直到分出胜负。
Спаси Око, и мы всегда будем к твоим услугам, что бы ни случилось.
当你拿到全视之眼后就回到我这里来,然后我就可以好好看看你了。
Возвращайся, когда добудешь Око, я тебя проверю.
<name>,立即去向塞德瑞克报告。你给予紫罗兰之眼的重大贡献必将得到回报。
Немедленно возвращайтесь к Седрику, <имя>. Ваша помощь Аметистовому Оку будет вознаграждена.
我的对手莫甘斯是个强大而邪恶的法师,他就住在赤脊山的伊尔加拉之塔里。我已经找到了一种监视他的方法,只要通过阿祖拉之眼,就可以在很远的地方看到他的一举一动。
Мой соперник Моргант – волшебник, наделенный великой силой, но лишенный сердечной доброты. Он обосновался в башне Илгалара, что в Красногорье. Я нашел способ следить за ним при помощи Ока Азоры.
到时光之穴去吧,<name><大人/女士>。阿纳克洛斯还在等你回去呢。把克苏恩之眼交给他,我相信他一定会很乐意在自己的收藏品中增加这么一件东西。
Пришла пора вернуться в пещеры Времени, <господин/госпожа> <имя>. Анахронос ожидает тебя. Отдай ему глаз КТуна – не сомневаюсь, он непременно захочет поместить его в коллекцию своего хозяина.
把克苏恩之眼交给下一间房子里的龙类吧。
Нужно доставить глаз КТуна в соседнюю залу и отдать драконам.
神之眼
Глаз Бога:
神之眼。
Глаз Бога.
神之眼?
Глаз Бога?
「神之眼」?
Глазах Бога?
该死!这地方要塌了!快点,快去拿骷髅钥匙和伐莫之眼,我们要赶快离开这里!
Проклятье! Все обваливается! Быстро, хватаем Скелетный ключ и Глаз - и бежим!
玛格努斯之眼?
Око Магнуса?
取消荷鲁斯之眼
Отмена «Глаза Гора»
法莫之眼是什么?
Что такое Глаза фалмера?
伐莫之眼是什么?
Что такое Глаза фалмера?
取消荷鲁斯之眼。
Прерывает действие «Глаза Гора».
关于「神之眼」…
Глаз Бога...
我没有「神之眼」…
Нет, у меня нет...
为什么在乎神之眼?
Почему тебя так интересует Глаз Бога?
“玛格努斯之眼”?
Что?.. Око Магнуса?
没有「神之眼」的人。
Те, у кого Глаза Бога нет.
是因为…「神之眼」。
Дело в... Глазах Бога.
我也没有「神之眼」。
У меня нет Глаза Бога...
你拥有「神之眼」吗?
У тебя есть Глаз Бога?
关于「神之眼」·领悟
Глаз Бога: Осознание
关于「神之眼」·来历
О Глазе Бога: Происхождение
关于「神之眼」·质疑
О Глазе Бога: Сомнения
关于「神之眼」·理由
Глаз Бога: Причины
关于「神之眼」·反思
О Глазе Бога: Переосмысление
你是指玛格努斯之眼?
Ты имеешь в виду Око Магнуса?
关于「神之眼」·古书
Глаз Бога: Древние книги
火光?难道是神之眼…
Вспышка огня? Наверное, это Глаз Бога...
关于「神之眼」·欲望
Глаз Бога: Желания
关于「神之眼」·嫌弃
Глаз Бога: Отрицание
关于「神之眼」·价值
Глаз Бога: Цена
所以伐莫之眼是宝石?
То есть Глаза фалмера - это самоцветы?
拥有「神之眼」的人。
Те, у кого есть Глаз Бога.
关于「神之眼」·遗传
О Глазе Бога: Наследство
你要「神之眼」做什么?
А зачем тебе Глаз Бога?
用你的神之眼帮你敷敷额头?
Потереть тебе лоб Глазом Бога?
地狱咆哮之眼注视着你。
Адский Крик следит за твоими успехами!
那绝对就是希巴拉之眼了!
Это может быть только Глаз Ксибалы!
快引路!断罪之眼正微微刺痛!
Указывай нам путь, мой светловолосый прозелит! Ибо словно иглы впиваются в мой Глаз правосудия!
你没有「神之眼」,没关系。
Ничего страшного, у тебя же нет Глаза Бога.
没有神之眼也可以冒险的。
Ты можешь искать приключения и без Глаза Бога.
我设法找到了一颗法莫之眼。
Мне удалось добыть Глаз фалмера.
похожие:
神之眼
眼魔之眼
腐蚀之眼
魔法之眼
腐化之眼
天空之眼
蛊惑之眼
倾泻之眼
燃烧之眼
永恒之眼
斩切之眼
野牛之眼
间谍之眼
屠夫之眼
雷德之眼
溃烂之眼
机械之眼
暗影之眼
预知之眼
祈求之眼
定罪之眼
邪恶之眼
恶魔之眼
熵能之眼
龙母之眼
狂怒之眼
戈隆之眼
红色之眼
烈焰之眼
飓风之眼
祖尔之眼
暮光之眼
暴风之眼
奥丁之眼
纳鲁之眼
衰落之眼
佐斯之眼
苍穹之眼
穿刺之眼
以我之眼
闪光之眼
挑衅之眼
严厉之眼
渡鸦之眼
勇气之眼
冰蛇之眼
刀翼之眼
古魂之眼
提尔之眼
雄鹰之眼
空洞之眼
神像之眼
疯狂之眼
血红之眼
旋风之眼
复仇之眼
三焚之眼
血魔之眼
巫妖之眼
蛛魔之眼
徘徊之眼
血神之眼
覆亡之眼
绝望之眼
永望之眼
天穹之眼
邪缚之眼
海兽之眼
图加之眼
残暴之眼
凝视之眼
冰霜之眼
净罪之眼
苟克之眼
全视之眼
哈卡之眼
雕像之眼
冰蓝之眼
巨鹰之眼
未来之眼
诅咒之眼
虚空之眼
混沌之眼
黑暗之眼
浮空之眼
恐惧之眼
达萨之眼
见证之眼
燃影之眼
巨龙之眼
忠诚之眼
翡翠之眼
风暴之眼
冰冻之眼
残存之眼
光耀之眼
冰封之眼
愤懑之眼
圆睁之眼
军团之眼
蛛怪之眼
家禽之眼
灵魂之眼
苍白之眼
猎犬之眼
女神之眼
聚焦之眼
奥术之眼
折磨之眼
蒂基之眼
扎佐之眼
命运之眼
颅骨之眼
松鼠之眼
索伦之眼
饥饿之眼
繁星之眼
哨卫之眼
海洋之眼
拷问之眼
祝福之眼
坚定之眼
审判之眼
黄色之眼
森林之眼
宝石之眼
海怪之眼
正义之眼
蓝色之眼
群风之眼
女皇之眼
棘母之眼
神秘之眼
闪烁之眼
衰老之眼
观察之眼
主宰之眼
真视之眼
心灵之眼
魔刃之眼
灰谷之眼
启示之眼
权衡之眼
欲望之眼
塞泰之眼
格尔之眼
蠕行之眼
暗月之眼
夜晚之眼
上帝之眼
窥探之眼
魔力之眼
蝾螈之眼
高姆之眼
黯淡之眼
盲目之眼
命令之眼
一寸之眼
毁灭之眼
寡妇之眼
占卜之眼
时光之眼
先知之眼
守护之眼
羞赧之眼
衰弱之眼
安苏之眼
神圣之眼
幽绿之眼
谦逊之眼
天津之眼
堡垒之眼
警觉之眼
抽搐之眼
狡猾之眼
深渊之眼
枯竭之眼
爱意之眼
乌金之眼
阴燃之眼
反逆之眼
纯洁之眼
憎恨之眼
智慧之眼
猛虎之眼
野兽之眼
水晶之眼
帝国之眼
不眠之眼
火焰之眼
漩涡之眼
灼热之眼
亡者之眼
女巫之眼
斜视之眼
预言者之眼
大法师之眼
瓦丝琪之眼
萨尔玛之眼
荣耀堡之眼
纳沙尔之眼
全视者之眼
撒哈拉之眼
紫罗兰之眼
典狱长之眼
奇美拉之眼
监督者之眼
法尔格之眼
拷问者之眼
克苏恩之眼
沙图格之眼
祖尔金之眼
唤醒者之眼
恩佐斯之眼
执政官之眼
主宰者之眼
搜寻者之眼
审判官之眼
维拉兹之眼
朝圣客之眼
扎玛亚之眼
腐蚀者之眼
伊泽尔之眼
沙德拉之眼
雾行鬼之眼
温西尔之眼
伊利丹之眼
重殴者之眼
沙图尔之眼
玛尔里之眼
达尔坎之眼
苟拉斯之眼
卡加尔之眼
巫妖王之眼
奥西斯之眼
马卡斯之眼
达库尔之眼
莫阿姆之眼
诺兹隆之眼
黑王子之眼
艾露恩之眼
古魔像之眼
祖达萨之眼
远行者之眼
奥格佐之眼
卡德加之眼
以太鳐之眼
梅尔卡之眼
执政团之眼
审判者之眼
追踪者之眼
观察者之眼
背叛者之眼
格鲁尔之眼
亚兹玛之眼
沃加巴之眼
瑟鲁斯之眼
帕雷斯之眼
古尔丹之眼
守护者之眼
加图尔之眼
女猎手之眼
萨玛拉之眼
守望者之眼
鲁克玛之眼
奴隶主之眼
占卜者之眼
死神花之眼
瑟拉斯之眼
肯瑞托之眼
荷鲁斯之眼
艾萨拉之眼
灭世者之眼
烈焰眼魔之眼
赤红眼魔之眼
斯克提斯之眼
格勒索格之眼
警惕之眼之戒
紫晶眼魔之眼