vin номер
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
КНЛ код номера литера
КНФ код номера фильтра
НБ номер блока
НК номер команды
НО номер ОЗУ
НРЫ номер ракеты
НЦ номер цели
РНБ регистр номера блока
РНК регистр номера канала
РНК регистр номера команды
СРНК счётчик-регистр номера команды
УНН устройство набора номера
УПН устройство преобразования номера
ЧГ чертёжный номер гравировкой
ЧК чертёжный номер краской
ЧУ чертёжный номер ударным способом
архивный номер
атомный номер
выкинуть номер
дохлый номер
заводской номер
заводской номер детали
заводской номер изделия
зуммерный сигнал о выключенных номерах
идентификационный номер
идентификационный номер налогоплательщика
инвентарный номер
инвентарный номер дубликата
инвентарный номер подлинника
кадастровый номер
код номера литера
кодовый номер
коронный номер
корпоративный номер
личный номер
метрический номер
пилотный номер
порядковый номер
пустой номер
регистр номера блока
регистр номера канала
регистрационный номер
с нечётным атомным номером
с чётным атомным номером
серийный номер
справочный номер
счётчик номера
табельный номер
телефонный номерник
трекинг номер
устройство набора номера
устройство преобразования номера
цифра номера
этот номер не пройдёт
в русских словах:
сольный
сольный номер - 单人节目
порядковый
порядковый номер - 顺序号码
предпоследний
предпоследний номер журнала - 最后一期之前一期的杂志
второй
второй номер - 第二号
отдельный
отдельный номер, отдельная комната - 单间儿
БИН
1) (банковский идентификационный номер) 银行标识码
2) (бизнес-идентификационный номер) 公司商业识别码
УНП
(учетный номер плательщика) 纳税人识别码 nàshuìrén shíbiémǎ
замечать
замечать номер дома - 记住门牌号码
исходящий
-ая, -ее ⑴исходить 1的主形现. ⑵〔形〕〈公文〉发文的, 发出的(与 входящий 相对). ~ая бумага 发出的文件. ~ журнал 发文簿. ~ номер 发文号码.
забывать
забыть номер дома - 忘记了门牌号数
закреплять
закрепить гостиничный номер за кем-либо - 将旅馆房间保留给...
РНН
регистрационный номер налогоплательщика 纳税人登记号码
готовность
боевая готовность номер один - 一等战备
выписывать
выписывать номер телефона - 抄电话号码
танцевальный
танцевальный номер - 舞蹈节目
модель
5) (марка, серийный номер) 型号 xínghào
эксцентрический
эксцентрический номер - 滑稽节目
набирать
4) (номер телефона) 拨 bō
набирать номер телефона - 拨号码
ОГРН
(основной государственный регистрационный номер) 基本国家注册号 jīběn guójiā zhùcèhào
номер
номер облигации - 债券号数
номер билета - 票号
номер телефона - 电话号码
номер дома - 门牌号
номер один - 头号
номер машины - 汽车号牌
номер перчаток - 手套的号数
туфли тридцать седьмого номера - 三十七号的鞋
нитки номер сорок - 四十号线
сегодняшний номер газеты - 今天的报纸
февральский номер журнала - 二月号杂志
последний номер журнала - 最近一期杂志
ехать на шестом номере трамвая - 乘六路电车
взять номер в гостинице - 在旅馆租下[一间]房间
объявить следующий номер программы - 报一个节目
СНИЛС
(Страховой номер индивидуального лицевого счета) 个人账户保险号
бронировать
бронировать номер - 订房间
в китайских словах:
得彩
выпал счастливый номер; повезло; выиграть (напр. в лотерею)
门牌
дверная дощечка; номер дома (в адресе); вывеска
创刊
2) первый (учредительский) номер (газеты, журнала)
行号
1) сокр. номер счета
2) номер строки, номер ряда
本期
3) данный номер (периодики), настоящий выпуск
故技
старый номер, прежний (излюбленный) прием (трюк)
空房
незанятый номер, свободный номер
码字
1) цифра; номер
缸
缸号 номер лота
发动机编号
идентификационный номер двигателя
工号
1) экон. номер заказа; номер партии; заводской номер заказа
2) автом. код операции; номер операции
3) рабочий (табельный) номер
工作牌
1) табель, табельный номер, табельная марка; табельный
上号
排上号 занимать номер (в очереди)
席次
2) нумерованные места; ряд и номер места (напр. в зале заседания, в зрительном зале); порядок мест
压台戏
коронный номер (гвоздь) программы; сцена (выступление актера) под занавес
房间
комната; номер (в гостинице)
开房间 снять номер
压轴子
1) предпоследний номер программы
2) военная пьеса (сцена) под занавес; перен. заключительный номер программы
大球
踩大球 балансировать (баланс) на шаре (цирковой номер)
怪名堂
странный номер; нелепая выходка
支
6) номер пряжи; толщина нитки
垫戏
театр интермедия; вставной номер, вставная сцена
排号
2) [порядковый] номер; место по порядку, категория, разряд
班次
2) рейс; номер рейса (на транспорте)
打出手
акробатический номер с метанием оружия; акробатика
主体乐
основной музыкальный номер
封号
2) номер пломбы (которой опечатывается контейнер)
注满
наливать до краев, наполнять (сосуд), наполненный, занятый (напр. номер в гостинице)
专刊
1) специальный бюллетень (выпуск, номер; отдельное издание)
位号
титул, ранг; почетное звание; позиционное обозначение; номер позиции
期
3) номер (периодического издания), выпуск
刚出了头一期 только что вышел первый номер
九月期 сентябрьский номер
登记号
инвентарный номер, регистрационный номер
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
订客房
заказать номер в гостинице
你倒什么蛋?
что это за номер ты собираешься отколоть?, что за свинью ты [мне] подкладываешь?
这个电话号码,你千万要记住。
Ты обязательно должен запомнить этот номер телефона.
刚出了头一期
только что вышел первый номер
九月期
сентябрьский номер
补充页流水号
порядковый номер добавочного листа
踩大球
балансировать (баланс) на шаре ([i]цирковой номер[/i])
拨电话号码
набирать номер телефона
耍花坛
жонглировать цветочными вазами ([i]цирковой номер[/i])
七号
седьмой номер
门牌十七号
дом номер 17
打上号
дать номер, маркировать
注册后需要绑定您手机,否则注册会取消
после регистрации необходимо привязать Ваш номер мобильного телефона, в противном случае регистрация будет отменена
第 二号
второй номер
抄电话号码
выписывать номер телефона
一等 战备
боевая готовность номер один
忘记了门牌号数
забыл номер дома
将旅馆房间保留给...
закрепить гостиничный номер за кем-либо
记住门牌号码
замечать номер дома
四十号线
нитки номер сорок
今天的报纸
сегодняшний номер газеты
二月号杂志
февральский номер журнала
最近一期杂志
последний номер журнала
在旅馆租下[一间]房间
взять номер в гостинице
报 一个节目
объявить следующий номер программы
最后一期之前一期的杂志
предпоследний номер журнала
单人节目
сольный номер
滑稽节目
эксцентрический номер
二路公共汽车
автобус номер два
杂志出了第期
вышел первый номер журнала
标上号码
проставить номер
第五课
урок номер 5; пятый урок
世界第一恐怖分子
террорист номер один
纳税人注册登记号
[e]РНН (регистрационный номер налогоплательщика)[/e]
过号重排
Если пропустили ваш номер, встаньте в очередь заново ([i]в "электронной" очереди[/i])
下午六时后酒店将会收取额外全日房租
После 18 часов взимается дополнительная плата за номер как за полные сутки
(产品)识别号
порядковый номер
水和卫生问题千年项目第7工作队; 水和卫生问题第7工作队
Целевая группа номер 7 по водным ресурсам и санитарии
关于内河航行船舶权利的第1号议定书
Протокол номер 1 о вещных правах на суда внутреннего плавания
关于扣押和迫卖内河航行船舶的第2号议定书
Протокол номер 2 о наложении на суда внутреннего плавания ареста для обеспечения гражданского иска и о принудительном исполнении
关于危险物品运输的建议识别号
порядковый номер Рекоммендаций в отношении перевозки опасных грузов
车牌隐形喷雾剂是纯扯淡。
Аэрозоль, делающий номер машины невидимым для радаров, - это полная чушь.
我一行两人,但是我是会员,同伴不是,可否预定双人间啊?
Нас двое, но я член профсоюза, а мой спутник - нет. Можно ли заказать двухместный номер?
你的企鹅号是多少?
какой у тебя номер QQ?
机器序号
серийный номер устройства
六路公共汽车
автобус номер 6
你家门牌几号?
Какой у тебя номер дома?
排练节目
репетировать номер
在旅馆租一个房间
взять номер в гостинице
国家登记号及国家统一法人
Государственный регистрационный номер и Единое государственное ЮЛ
先拨零,再拨号码儿。
Сначала наберите ноль, потом номер (телефона).
号牌号码
номер (автомобиля) на номерном знаке
顺丰单号
номер накладной SF Express (он же - номер интернет-отслеживания)
企业先选择住所所在地行政区划后,自动把所选地市带到了企业住所地中,企业需要在下一步的操作中补充住所的详细信息,具体的街道号等。
После того, как предприятие сначала выбирает административное деление, в котором находится резиденция, оно автоматически переносит выбранный город в место жительства предприятия. Предприятию необходимо дополнить подробную информацию о резиденции, конкретный номер улицы и т. д. на следующем шаге операции.
您卧铺票的座位是三车厢5号
В вашей плацкарте указано место номер 5 в третьем вагоне
解除一等战备
отменять боевую готовность номер один
进入一等战备
приводить в боевую готовность номер один
出于您的隐私的要求,我们未能清理您的房间
Из-за таблички "не беспокоить" мы не смогли убрать Ваш номер.
第一号敌人
враг номер один
附件一
приложение номер один
附件二
приложение номер два
三炮手
третий номер орудийного расчета
他拿起电话,拨通了上司的号码。
Он поднял трубку и набрал номер своего шефа.
我住的房间只有巴掌大。
Наш номер совсем крошечный.
每种元素具有独特的原子序数
Каждый элемент имеет свой атомный номер
俄语杂志第一期出版了
вышел первый номер журнала русский язык
杂志第一期出版了
Вышел первый номер журнала Русский язык
我买了一份还散发着油墨气味的报纸
Я купил номер газеты, еще пахнувший типографской краской
您叫错号码了; 您打错号码了; 您拨错号码了
вы набрали не тот номер; вы ошиблись номером
您打错/叫错/拨错号码了
вы набрали не тот номер; вы ошиблись номером
这个号码中奖了
выигрыш пал на этот номер
在黑暗中我好不容易才看清楚公共汽车的号码。
В темноте я с трудом рассмотрел номер автобуса.
头号
что номер один
头号的..
Что номер один
用的名字预定房间; 用…的名字预定房间
заказать номер на имя кого
用…的名字预定房间
заказать номер на имя кого
用…的名字预订房间
заказывать номер на имя кого
学籍辅号
Вспомогательный номер учащегося
一级战备(状态)
готовность номер один
飞机{侧面}号码(编号)
бортовой номер летательного аппарата
中(等)纤度
средний весовой номер
旅馆的单(人房)间
одинокий номер гостиницы
安装号(码)
монтажный номер