你在那里
_
Вы там были
в русских словах:
примеры:
你在那里搞什么, 搞这么久啊?
что ты там так долго возишься?
你在那里叨唠什么?
что ты там лопочешь?
请你告诉我, 你在那里看到谁没有? 当然看见了
Скажи, пожалуйста, ты там видел кого-нибудь? известно, видел
你在那里叽里咕噜些什么?
что ты там лопочешь?
怎么了?你在那里发现了谁吗?
А что? Вы там кого-то нашли?
要弄到这种齿轮的话,最近的地方是东面的淤泥沼泽。风险投资公司的家伙们通常会把齿轮放在他们的工具桶里。到淤泥沼泽去,检查一下你在那里找到的工具桶,当你搜集了足够的高强度齿轮后再回到我这里来。
Ближайшие места, где их можно достать – это исследовательская станция неподалеку отсюда и Нефтяное болото на востоке. Торговая Компания обычно хранит их в ведрах с инструментами. Ступай в одно из этих мест и поищи эти штуковины, а потом возвращайся, когда наберешь достаточно.
你在那里。
А вот и ты.
啊哈!你在那里啊!
Ага! Вот ты где.
你在那里做什么?
Хм, а ты как там оказался?
和你在那里会合。
Встретимся на месте.
到这里之前,你在那里?
А до этого? Где ты была?
你在那里自己要小心。
Вы там берегите себя.
我知道你在那里。出来。
Я знаю, что ты здесь. Выходи.
什么?你在那里听到的?
Что? Кто тебе это сказал?
你在那里,我们在这里,就这样。
А то, что ты там, а мы - здесь.
你在那里看见过一条狗吗?
Тебе там не попадался пес?
好吧,赛椎克…你在那里?
Седрик, ну где ты?
你在那里大开杀戒的时候……
Пока ты там <крушил/крушила> черепа...
可怜的孩子,你在那里呀。
Бедное дитя. Вот и ты.
你在那里为什么会有危险?
А что там может угрожать твоей безопасности?
孩子低语:爸爸?你在那里吗?”
Девочка шепчет: "Папа... Ты тут?".
你在那里的时候靠什么为生?
How did you earn your daily bread when you were there?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
你 | 在 | 那里 | |
ты, твой
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
см. 那儿
1) там; туда
2) тогда, то время, тот период
|