противоположение
〔名词〕 对置
对位
对照
〔中〕 ⑴见 противоположить. ⑵对立; 与…相反的原理 (或原则), 逆原理, 逆原则.
对置, 对位, 对照, (中)
1. 见 противоположить
2. 对立; 与... 相反的原理(或原则), 逆原理, 逆原则
противоположение, -я[中]
противоположить 的动
2. =противоположность
3. 反命题
1. 把...同...相比较
2. 对立(性); 对立现象
3. 反命题
противоположить 的动
противоположить 的动
= противоположность
3. 反
1. 把...同...相比较 ; 2.对立(性); 对立现象 ; 3.反命题
把…同…相比较; 对立(性); 对立现象; 反命题
对比, 对照, 比较; 对立, 对抗, 对峙
对照, 对比
逆命题
в русских словах:
противополагать
〔未〕见 противоположить.
контраст
1) (противоположность) 相反 xiāngfǎn
диаметрально
диаметрально противоположный - 正相反的
диаметральный
диаметральная противоположность чему-либо - 与... 正相反的; 完全相反
противный
1) (противоположный) 对面的 duìmiànde; 相反的 xiāngfǎnde; 迎面[的] yíngmiàn[de], 迎头的 yíngtóu[de], 逆[的] nì[de]
обратный
2) (противоположный) 相反[的] xiāngfǎn[de]
уничтожение
уничтожение противоположности между городом и деревней - 消灭城市和乡村之间的对立
прямой
прямая противоположность - 正相反
прямо
прямо противоположный - 正相反的
взнести
Пегашка взнесла воз на противоположный берег. (Григорович) - 花马飞快地把装载的大车拉上对岸.
противоположность
противоположность мнений - 意见的对立
противоположность между умственным и физическим трудом - 脑力劳动和体力劳动间的对立现象
единство противоположностей филос. - 对立的统一
представлять собой полную противоположность кому-чему-либо - 是与...完全相反的
он полная противоположность своему брату - 他与他的兄弟是完全相反的
противоположный
противоположная сторона - 对面
противоположный берег - 对岸
в противоположном направлении - 在反对方向
противоположные мнения - 相反的意见; 相对立的意见
два противоположных лагеря - 两个对立的阵营
от
8) (указывает на другой предмет, который противопоставляется первому)
противопоставлять
противопоставить
но
1) (выражает противопоставление) 但是 dànshì, 可是 kěshì, 然而 ránér
противостоять
2) (быть противопоставленным) 对立 duìlì; 对峙 duìzhì
УГПС
( Управление государственной противопожарной службы) 国家消防局
противопожарный
противопожарные средства - 消防工具
противопожарный щит - 消防柜
противопоказание
противопоказания к антибиотикам - 抗生素禁忌症
противопоказания обвиняемых - 被告方面相反的供词
ГУГПС
(Главное управление государственной противопожарной службы)国家消防总局
двойственная переменная
(в противопоставление с оптимизируемой переменной) 对偶变量(对比最佳变量的)
узел предварительной очистки воды
(для нужд производственного, противопожарного и питьевого водопотребления) 水预处理中心, 水预净化中心[用于生产、消防、饮用]
а
3) (при противопоставлении) 而[是] ěr[shì]
в китайских словах:
对立关系
противоположение
相背
1) противоречить [один другому]; нарушать (напр. закон), противоположный
唱对台戏
букв. петь на противоположных подмостках; обр. действовать наперекор (кому-л.); соперничать, конкурировать; тягаться (с кем-л.); быть в оппозиции (к кому-л.)
互逆
идти в противоположных направлениях; противоположный; встречный (напр. о ветре)
三极
3) три пары противоположностей (силы инь и ян, мягкость итвердость, гуманность и долг)
监监
2) противоположный; исключающий друг друга
唱反调
напевать противоположную мелодию; действовать наперекор (кому-л.); противоречить, препираться, спорить
相反相成
быть противоположными, но порождать друг друга; противоположности [в определенных условиях] образуют единство
相反
1) противный, противоположный; своенравный; взаимнообратный; наоборот, напротив, вопреки
两一
1) сокр., филос. единство противоположностей
与此相反
напротив, в противоположность этому; вопреки этому; как раз наоборот (напротив этому); противоположный [этому]
异号
мат. обратный (противоположный) знак; разные знаки
隔岸观火
созерцать огонь с противоположного берега (обр. в знач.: устраниться от помощи попавшему в беду, не прийти на помощь, оставаться безучастным к чужому несчастью, моя хата с краю)
针锋相对
находиться в резком противоречии; резко противоречить друг другу; прямо противоположные, диаметрально противоположный; упорствовать, стоять на своем; непримиримый
反作用
2) обратный эффект, противоположный эффект
肝胆胡越
быть совершенно различными (противоположными), как Ху (Чу) и Юэ
彼岸
1) тот (противоположный) берег
舛
несовместимый, противоречивый; в противоположных направлениях
逆相
эл. противоположная фаза, противофаза
舛驰
расходиться в противоположные стороны; двигаться в разных направлениях, идти вразрез друг другу
两端
2) две крайности (противоположности)
矛盾
矛盾同(统)一[性] противоречивое единство, единство противоположностей
反向
1) в составе технических терминов означает: обратный, встречный; противоположный; реверсивный; задний [ход]
反向运动 противоположное (обратное) движение
浮
他一口气浮到对岸 одним духом он переплыл на противоположный берег
抵触
2) противоречие; столкновение; противоположности; расхождения; коллизия; сопротивление
对
5) противолежащий, противоположный, встречный, друг против друга, напротив, визави, навстречу
逆
1) обратный, встречный, противный; противоположный; навстречу; в обратном порядке; наоборот
对立
1) противостояние, антагонизм; противоположный, противостоящий, взаимоисключающий
对立[的]统一 единство противоположностей
2) противополагать, противопоставлять, противостоять друг другу
过意
быть неспокойным (несогласным), расходиться во мнениях, быть противоположного мнения, не соглашаться
对立面
антагонистические стороны, антагонисты, противоположные направления, противостоящие стороны
迕
3) * быть антиподами, расходиться в противоположные стороны
乖迕 противоположный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: противоположить.
2) То же, что: противопоставление.
примеры:
把…同…相比较
противоположение; сравнить