字儿
zìr
1) элементарная односложная единица китайского письменного и устного языка; знак (письменного языка); [китайский] иероглиф; [односложное] слово; буква; письмо; письменность
咬字儿 yǎozìr чётко произносить [слова]
你说的话我一个字儿也听不明白! Я ни слова не понимаю из того, что ты говоришь!
2) полигр. литера; шрифт
3) документ; договор, контракт, письменное условие; свидетельство, расписка, квитанция
立(写)字儿 lìxiězìr составить документ (условие, договор)
4) записка
5) решка (монеты)
走字儿 попасть в счастливую полосу; подвезло, посчастливилось
zìr
1) character
2) receipt
частотность: #14061
в самых частых:
примеры:
工尺字儿
стар. китайские нотные знаки
咬字儿
чётко произносить [слова]
立(写)字儿 lìxiězìr
составить документ (условие, договор)
猜字儿谩儿
играть в орлянку
旁边又跨上一行小字儿
сбоку добавить ещё одну колонку (строку) мелкими иероглифами
运动场上一字儿站着十名足球运动员。
Ten footballer stood in a row on the sport ground.
我想出了一个好点子,天才般的计划。就俩字儿:毒虫。
Кажется, у меня есть гениальная идея. Два слова: ядовитые насекомые.
他们都精通吐呐之术,他们只要蹦一个字儿就能把你杀掉了。
Они мастера туума и могут убить тебя одним-единственным словом.