乐天派
lètiānpài
оптимисты; жизнелюбцы
lètiānpài
(фонетическое и семантическое заимствование) лотереяжизнерадостный человек
lètiānpài
[happy-go-lucky person; good-time Charlie] 处世抱乐观态度的一类人
lè tiān pài
抱持乐观态度,认为凡事均有完善结果的人。
如:「他是个乐天派,凡事都往好处想。」
lè tiān pài
happy-go-lucky people
optimists
an easy going person
lètiānpài
optimist; happy-go-lucky person处世抱乐观态度的一类人。
частотность: #55004
синонимы:
примеры:
跟乌弗瑞克聊和平?你可真是个乐天派。
Надо быть неисправимым оптимистом... чтобы говорить с Ульфриком о мире.
她是个乐天派。
She’s a happy-go-lucky sort.
你一直都是个乐天派。
Оптимист, да?
对呀,我就是一个乐天派,不是吗?
Да, я просто идеал веселья.
пословный:
乐天 | 派 | ||
1) группировка; партия; фракция; школа (напр., научная)
2) командировать; посылать; направлять
3) назначать (на должность)
4) сч. сл. для ситуаций и т.п.
|