过渡时间
guòdù shíjiān
время перехода
время переходного процесса
время перехода; время переходного процесса; время пролёта; длительность переходного процесса
переходное время; время переходного режима; время переходного процесса; время перехода; время на переход; промежуточный время; время прохождения; время переноса; переходный период; время переключения
transit time
transition time
в русских словах:
время перехода
过渡时间, 渡越时间, 运移时间
переходное время
过渡时间
примеры:
过渡时间, 瞬态时间
длительность переходного процесса; время переходного процесса
过渡过渡点或过渡时间,尤指占星术的两个天宫之间的
A transitional point or time, as between two astrological signs.
如果我们能渡过这段经济不景气的时间,我们就会好多了。
If we can pull through this recession, we will be in good shape.
过渡时代
transitional era
过渡时期(代)
переходный период
没问题。要花一段时间才能让我儿子戒掉药瘾,但我们会渡过难关的。我们一向都是这么过来。
Да. Мой сын, конечно, не сразу слезет с этой химии, но мы справимся. Как и всегда.
国际过渡时期司法中心
Центр по вопросам правосудия в переходный период
联合国过渡时期援助团
Группа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в переходный период
过渡时期司法事务委员会
временная Судебная комиссия
联合国海地过渡时期特派团
Переходная миссия Организации Объединенных Наций в Гаити
联合国南非过渡时期特派团
переходная миссия Организации Объединенных Наций в Южной Африке
过渡之前和过渡时期财富分享协定
Соглашение о разделе богатств в допромежуточный и промежуточный период
柬埔寨过渡时期联合国权力机构
переходный орган Организации Объединенных Наций в Камбодже
青春期是儿童和成人阶段的过渡时期。
Adolescence is the transition period between childhood and manhood.
如果我们能渡过这段经济不景气的时间,我们就会好多了。Grandpa pulled through the heart surgery with flying colors。
If we can pull through this recession, we will be in good shape.
联合国过渡时期援助团培训信托基金
United Nations Trust Fund for training for the United Nations Transition Assistance Group
关于改组过渡时期警察部队的谅解备忘录
Меморандум о взаимопонимании относительно перестройки Временных полицейских сил
过渡时期司法机制全国协商三方指导委员会
Трехсторонний руководящий комитет для проведения общенациональных консультаций по переходным механизмам отправления правосудия
过渡时期之前和过渡时期永久停火和安全安排执行模式协定;停火协定
Соглашение о механизмах осуществления постоянного прекращения огня и мероприятий по обеспечению безопасности в допереходный и переходный периоды;Соглашение о прекращении огня
这个行政弥补措施非常及时,如果将之作为一个临时性过渡办法,可为寻求替代制度赢得时间,但如果长期沿用下去,其破坏性也是显而易见的。
Эти административные компенсационные мероприятия были очень своевременными, если рассматривать их в качестве временной, переходной меры, то можно выиграть время для поиска альтернативной системы, но если продолжать использовать их длительное время, их разрушительность станет очевидной.
关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定; 包容各方的全面协定
Глобальное и всеобъемлющее соглашение о переходном периоде в Демократической Республике Конго; Всеобъемлющее соглашение; Всемирное и всеобъемлющее соглашение
但是请放心:奥兰治政府已经决心制定出一个时间表,规划出一条将其过渡为职业军队的道路。很快就不需要像这个可怜男人一样的雇佣兵了。
Но не сомневайтесь, оранское правительство твердо намерено представить план перехода на профессиональную армию. Вскоре нужды в наемниках не будет — таких, как этот бедняга.
我认识的所有人都喜欢蚌肉,只有我完全受不了它们!它们又腥又黏,而且要找到它们,就一定要在泥巴里挖坑。与其这样,我宁愿用钓竿和鱼饵渡过一天时间。
Все мои знакомые обожают моллюсков, но я их на дух не переношу! Ведь они такие вонючие и склизкие, да еще и приходится выкапывать их из жижи. Нет уж, я лучше порыбачу с удочкой.
联合国和南非共和国关于联合国纳米比亚(西南非洲)过渡时期援助团地位的协定
Соглашение между Организации Объединенных Наций и Южно-Африканской Республикой о статусе Группы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в переходный период в Намибии (Юго-Западной Африке)
当然了。虽然每个具体的偶发性分布的内容都是高度机密的,其中绝大部分又超出了我们的权限,但我们从临时委员会得知的一切信息都表明,过渡期正在按照合适的时间流程推进中。
Разумеется. Содержание конкретных матриц обстоятельств строго засекречено, и степень допуска к ним намного превышает ту, что есть у нас. Однако всё, что мы слышим от Рабочей комиссии, свидетельствует о том, что переход осуществляется в соответствии с надлежащим графиком.
пословный:
过渡 | 时间 | ||
1) переправляться, переходить (через реку); переправа
2) переходящий; переходный; транзитный; переход
3) градиент, тональный переход
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
过渡间
错过时间
滤过时间
通过时间
过载时间
经过时间
初过时间
过度时间
过去时间
度过时间
过调时间
引渡时间
传渡时间
过渡空间
过渡期间
时间经过
过渡时期
过滤时间
渡越时间
时间过程
共时过渡性
历时过渡性
时间过得快
时间过多快
瞬间过去时
过渡中间性
中间过渡值
过一段时间
经过时间值
肺通过时间
时间齐过程
经过的时间
畴渡越时间
渡越时间管
渡越时间区
正过载时间
胃肠通过时间
渡越时间校正
电子渡越时间
信号渡越时间
载劣渡越时间
表皮通过时间
过冲上升时间
极间渡越时间
小肠通过时间
经过时间测量
过渡时期经济
办公时间已过
渡越时间模式
基区渡越时间
渡越时间抖动
渡越时间失真
渡越时间振荡
渡过黑暗时代
电荷渡越时间
极间过渡时间
光子渡越时间
调节过程时间
扩散渡越时间
时间齐次过程
时间过得真快
时间最佳过程
过度状态时间
仿真过程时间
过滤状态时间
过渡时期宪法
动脉通过时间
过渡时期辅警
细胞通过时间
首次经过时间
渡越时间效应
过渡时期司法
渡越时间分散
电子非渡时间
死后经过时间
雪崩渡越时间
实质通过时间
渡越时间误差
离散时间过程
渡越时间器件
首次通过时间
平均通过时间
时间平稳过程
时间展宽过程
时间过得很慢
通过时间延迟
经过时间纵尺
短时间过负荷
过渡状态时间
信号通过时间
关态过渡时间
开态过渡时间
渡越时间加热
电子过渡时间
平均渡越时间
渡越时间离散
过载恢复时间
过冲持续时间
过渡过程时间
原型过程时间
通过时间技术
骨髓经过时间
大肠通过时间
电流通过时间
红细胞滤过时间
过渡时期工作队
过渡时期总路线
渡越时间质谱仪
渡越时间二极管
过程时间继电器
渡越时间校正器
载流子渡越时间
渡越时间晶体管
集电结渡越时间
渡越时间质谱计
细胞库经过时间
经过近日点时间
越过目标的时间
渡河时间配当表
肺平均通过时间
渡越时间流量计
经过时间指示器
通过时间偏倚度
许多时间过去了
通过时间标准差
慈悲的时间过去了
层流湍流间过渡期
光子渡越时间信息
等炎热的时间过去
过渡时期警察部队
渡越时间过渡时间
瞬变过程持续时间
中间区, 过渡区
瞬时蠕变过渡蠕变
行军通过时间图表
过渡状态持续时间
平均堆芯通过时间
热力过载持续时间
连续时间分支过程
长时间负过载机动
生产过程持续时间
过电流时间继电器
过渡过程持续时间
湮没光子渡越时间
过渡时期救国委员会
雪崩渡越时间二极管
渡越时间负阻二极管
反比延时过渡断路器
纳米比亚过渡时期股
渡越时间微波二极管
层流湍流间之过渡期
电荷载流子渡越时间
可见光光子渡越时间
生产过程的持续时间
超过规定时间的工作
经过相等的时间间隔
雪崩 渡越时间二极管
生产新产品的过渡时间
过渡过程时间特性曲线
党在过渡时期的总路线
航程时间, 经过时间
碰撞雪崩渡越时间二级管
碰撞雪崩渡越时间二极管
雪崩渡越时间振荡二极管
超导态向正常态过渡时间
过渡时期经济问题研究所
正常态向超导态过渡时间
雪崩渡越时间二极管振荡器
碰撞雪崩渡越时间二极管振荡器
势垒注入渡越时间二极管振荡器
过渡函数, 瞬时函数, 暂态函数
转移时间, 渡越时间过渡时间转换时间
松驰由弹性变形过渡到塑性变形的中间过程