袭击敌人
_
атаковать противника
примеры:
袭击(攻击)敌人
нападать на врага
从背后袭击敌人
attack the enemy from the rear
防备敌人突然袭击
be prepared for surprise attacks by the enemy
防止敌人不意袭击
предотвратить внезапное нападение противника
我们抄后路袭击敌人。
We attacked the enemy in the rear.
他们顶住了敌人的袭击
Они сдержали натиск противника
组织遭敌人袭击的善后工作
ликвидировать последствия нападения противника
进行遭敌人袭击的善后工作
ликвидировать последствия нападения противника
袭击敌军
ударить по вражеским войскам
袭击敌军阵地
совершить неожиданную атаку на позиции противника
我们的突然袭击把敌人打了个冷不防,他们顿时乱作一团。
Our surprise attack caught the enemy off balance and threw them into confusion.
奇袭敌人
surprise the enemy
痛击敌人
attack the enemy mercilessly
侧击敌人
attack the enemy in the flank
打击敌人
нанести удар по противнику
追击敌人
преследовать неприятеля
猛击敌人
обрушить удар на врага
夹击敌人
взять противника в клещи
回击敌人
дать отпор врагу
攻击敌人
атаковать противника
把敌人击溃
сокрушить врага
开枪还击敌人
fire back at the enemy
猛烈地反击敌人
lash back at the enemy
攻击敌人的翼侧
attack the enemy in the flank
截击敌人的飞机
перехватить самолёт противника
破击敌人的交通线
wreck the enemy’s communication lines
截击敌人的轰炸机
перехватить вражеские бомбардировщики
抗击敌人优势兵力的进攻
отражать наступление превосходящих сил противника
炮兵连以猛烈的炮火迎击敌人
Батарея встретила врага ураганным огнем
пословный:
袭击 | 敌人 | ||
(нанести) внезапный удар; (совершить) неожиданное нападение; нападать, атаковать; нападение; атака; натиск
|