管它三七二十一
_
forget about it and let it rip
guǎn tā sān qī èr shí yī
forget about it and let it ripguǎn tā sān qī èrshíyī
let it beпримеры:
不管他三七二十一
не разбираясь, без дальних разговоров, не спрашивая имени и фамилии
既然公子爷知道赤霄君王,想必应该知道君王座下的一人双老三宗六道九雄主,十八怒将震四边,三十六天罡横八方,七十二地煞守边疆。
Поскольку вы знаете о Монархе Чи Сяо, вы должны знать, что под монархическим престолом находится один человек и двое стариков, три секты, шесть провинций и девять мастеров, восемнадцать яростных генералов, сотрясающих четыре стороны, тридцать шесть астральных божеств, пересекающих восемь направлений, и семьдесят два земных демона, охраняющих границы.
пословный:
管它 | 三七二十一 | ||
no matter if
regardless of
don’t worry about (it, him etc)
doesn’t matter
|