三七二十一
sān qī èrshíyī
трижды семь — двадцать один, обр. общеизвестная истина, см. 不管三七二十一
ссылается на:
不管三七二十一bù guǎn sān qī èr shí yī
не обращать ни на что внимания, очертя голову, не долго думая, без колебаний, без размышлений (досл. не обращать внимания на то, что трижды семь - двадцать один)
人们经常不管三七二十一先排进去,然后再问排这个队干什么 Нередко бывает, что человек, не задумываясь, влезает в очередь и только потом спрашивает, за чем стоим
sān qī èr shí yī
本为算学乘法的口诀,借比喻为不顾一切。
清平山堂话本.快嘴李翠莲:「不管三七二十一,我一顿拳头打得你满地爬。」
喻世明言.卷三十六.宋四公大闹禁魂张:「张员外走出来分辩时,这些个众军校,那里来管你三七二十一,一条索子扣头,和解头中两个主管,都拿来见钱大王。」
sān qī èr shí yī
three sevens are twenty-one (idiom)
the facts of the matter
the actual situation
sānqī èrshíyī
coll.1) whatever it is
2) true story of a matter/happening
в русских словах:
будь что будет
听任命运吧; 管他三七二十一; 爱怎么就怎么
примеры:
不管他三七二十一
не разбираясь, без дальних разговоров, не спрашивая имени и фамилии
三百六十行; 七十二行; 各行业; 72行; 360行
все профессии
一九七五年该地区的洪水使得二十三万三千人无家可归。
In 1975, the floods in that area made 233,000 people homeless.
一九三七年他不得不订合同让他十二岁的儿子给铁匠当学徒。
In1937 he was compelled to bind out his twelve- year-old son to a blacksmith.
十岁不愁、二十不悔、三十而立、四十不惑、五十知天命、六十耳顺、七十古来稀、八十耄耋
в десять лет нет забот, в двадцать - нет сожалений, в тридцать - встаешь на ноги, в сорок нет переживаний, в пятьдесят познаешь мудрость, в шестьдесят - истину, семьдесят - уже редкость, в восемьдесят - ты старец
甲乙双方解除、终止本合同,应当按照《劳动合同法》第三十六条、第三十七条、第三十八条、第三十九条、第四十条、第四十一条、第四十二条、第四十三、第四十四条的规定进行。
Когда обе Стороны A и Б расторгают или прекращают действие настоящего контракта, они должны действовать в соответствии с положениями Статей 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, и 44 «Закона о трудовых договорах».
今有鸡翁一值钱五,鸡母一值钱三,鸡雏三值钱一。凡百钱买鸡百只。问:鸡翁、鸡母、鸡雏各几何?答曰:鸡翁四,鸡母十八,鸡雏七十八。又答曰:鸡翁八,鸡母十一,鸡雏八十一。又答曰:鸡翁十二,鸡母四,鸡雏八十四。(北魏·《张丘建算经》)
Допустим, имеются петухи по цене 5 монет за 1 штуку, курицы по цене 3 монеты за 1 штуку и цыплята по цене 3 штуки за 1 монету. Всего за 100 монет купили 100 птиц. Сколько из них было петухов, сколько куриц и сколько цыплят? Ответ: 4 петуха, 18 куриц, 78 цыплят. Ещё ответ: 8 петухов, 11 куриц, 81 цыплёнок. Ещё ответ: 12 петухов, 4 курицы, 84 цыплёнка. (Северная Вэй, "Вычислительный канон Чжан Цюцзяня")
一三五七八十腊,三十一天永不差
в январе, марте, мае, июле, августе, октябре и декабре всегда 31 день
既然公子爷知道赤霄君王,想必应该知道君王座下的一人双老三宗六道九雄主,十八怒将震四边,三十六天罡横八方,七十二地煞守边疆。
Поскольку вы знаете о Монархе Чи Сяо, вы должны знать, что под монархическим престолом находится один человек и двое стариков, три секты, шесть провинций и девять мастеров, восемнадцать яростных генералов, сотрясающих четыре стороны, тридцать шесть астральных божеств, пересекающих восемь направлений, и семьдесят два земных демона, охраняющих границы.
二百一十三万四千六百五十四
два миллиона сто тридцать четыре тысячи шестьсот пятьдесят четыре
三十二艘船结成一支船队
тридцать два корабля собрались в караван
日历年度(指从一月一日至十二月三十一日), 历年
календарный год
带上这四个……二十七?呃。嘿,可以让我看一下你的大脑吗?
Четыре в уме... двадцать семь? Не одолжишь мне свою голову?
艾斯波二十三种风的名字与秘密,她都一清二楚。
Она знает имена и тайны каждого из двадцати трех ветров Эспера.
萨尔瓦多、危地马拉和尼加拉瓜三国宣言:在二十一世纪实现一体化
Декларация трех государств: Сальвадора, Гватемалы и Никарагуа "Интеграция в XXI веке"
日语的假名共有七十三个,每个字都有两种写法,一种叫平假名,一种叫片假名。现代日文中,一般用平假名,片假名只用来标记外来语,发电报及特殊词汇。
В японском языке насчитывается 73 знака каны. Каждый знак может записываться двумя способами, один из них называется хирагана, другой - катакана. В современном японском языке обычно используется хирагана, катакана применяется только для записи иностранных слов, телеграмм и специальных слов.
二十,也许是三十支步枪,提图斯。虽说坏了——但数量还是太多了。而且一定还会有别的驻点。
Двадцать винтовок — может, тридцать, Тит. Тоже сломаны — и всё же это слишком много. И другие схроны тоже наверняка есть.
пословный:
三七 | 二十一 | ||
1) трижды семь
2) гинура перистонадрезная (лат. Gynura pinnatifida)
3) женьшень ложный, женьшень японский, нотогинсенг (лат. Panax notoginseng, Panax pseudoginseng)
|