她听起来很不错
_
Вроде с ней все в порядке
примеры:
听起来很不错!
Звучит классно!
听起来很不错。
Красивая мелодия.
嗯、听起来很不错。
Да, так всем будет лучше.
啊,听起来很不错,我很满意。
А, это добрая весть.
嗯,绝美浓汤啊!听起来很不错。
Хмммм, Бульон ле Манифик. Пахнет великолепно.
听起来很不错。他们就在附近的宅院。
Ладно. Они в каком-то комплексе тут неподалеку.
我们两个再一起出去闯荡,听起来很不错。
Да, это будет очень здорово.
告诉她说,她的气色看起来也很不错。
Сказать, что она тоже неплохо выглядит.
“听起来确实挺不错的……”他朝她还了一个微笑。
«Звучит заманчиво...» Он улыбается в ответ.
我听说钻石城挺不错,周围有高墙保护。听起来很安全。
Говорят, в Даймонд-сити красиво. Вокруг него стены какие-то. Наверняка там безопасно.
现在我们会先组二重唱,她弹鲁特琴,我唱歌,团名就叫做“丹德里恩和凯隆妮塔”。听起来很不错吧?
Пока мы попробуем выступать дуэтом. Присцилла будет играть на лютне, а я петь. "Лютик и Уточка Циранка". Хорошо звучит?
“不客气,警督。”她听起来很开心。
«Обращайтесь, лейтенант». Кажется, она довольна.
听起来不错。
Звучит неплохо.
听起来塔玛拉过得不错。如果真是这样,她干嘛要逃跑?
Если у нее была здесь такая безмятежная жизнь, зачем она убежала?
居礼看起来很不错,或许……或许G5也会喜欢她。
Эта Кюри вроде нормальная... Может быть, она бы даже понравилась G5...
告诉她这听起来很不妙,一点也不诱人。
Сказать, что это звучит скорее зловеще, нежели привлекательно.
她听起来很自私。
Похоже, она была весьма эгоистична.
听起来不错喔!
Неплохая мысль!
这听起来不错。
Мне нравится, как это звучит.
听起来很不错,但我不知道。我们遇到的人中,你是第一个说那里不错的人。
Звучит хорошо, но у меня остались сомнения. Ты первый человек, который хорошо отозвался об этом месте.
听起来很不错,不过我跟朋友要去别的地方。我晚点来找你好吗?
Звучит заманчиво, но у нас с напарником куча других дел. Я к тебе потом загляну, хорошо?
听起来她很讨人厌。
Похоже, она та еще зануда.
听起来不错。走吧。
Звучит неплохо. Идем.
听起来……还不错。
Это... звучит интересно.
嗯……听起来不错。
Это... Это очень полезный совет.
指出你听说过领主的很多消息...阿户大师。听起来他是个不错的主人。
Сказать, что вы много слышали о лорде – хозяине – Арху. Похоже, он хороший хозяин.
听起来她只是很小心。
Похоже, она проявляла осторожность.
她听起来很好,医生。
Вроде с ней все в порядке, док.
听起来不错,谢了。
Отлично, спасибо.
好啊,听起来不错。
Да, с удовольствием.
听起来不错,是吗?
Заманчиво, а?
听起来不错。我们走。
Звучит неплохо. Идем.
确实听起来不太可能,没错。大门边的那个工贼头目真的很∗魁梧∗。
Это действительно кажется неправдоподобным. Бугай, который управляет антистачниками, просто ∗огромный∗.
她的嗓音听起来很圆润。
Her voice sounded mellow.
告诉她听起来很有意思。
Сказать ей, что это же здорово!
听起来不错。我要一张。
Неплохая мысль. Я возьму одну карту.
他的建议听起来还不错。
Его предложение звучит неплохо.
这个提议听起来挺不错。
This proposal sounds quite all right.
听起来不错。从你开始。
Ну давай попробуем. Начинай.
当然!听起来还不错。
Конечно! Похоже, это интересно.
鲑鱼?听起来不错嘛。
Эх, неплохо бы лососинки поесть сегодня.
听起来不错。一切小心。
Хорошо. Береги себя.
咧嘴笑笑。这听起来不错。
Улыбнуться. Почему бы и нет.
听起来不错。今晚9点。
Хорошо. Сегодня в 21:00.
嗯,听起来不错,侦探。
М-м-м, неплохо, детектив.
有些菜听起来可不错。
Наверняка найдешь себе что-нибудь по вкусу.
“哦,这个∗确实∗听起来不错。”她的脸上掠过一丝假笑。“听起来特别∗坚定∗,特别……”
Ха! Звучит неплохо, — при этих словах на ее лице появляется ухмылка. — Так ∗решительно∗, так...
“谢谢你。”她听起来很感激。
«Спасибо», — с благодарностью произносит она.
说她的游戏听起来很有趣。
Сказать, что это интересная игра.
哦?其实听起来不错。马佐夫同志就很喜欢菊花茶,我想你肯定知道。
Да? Вообще-то звучит интересно. Товарищ Мазов любил чай с ромашкой, но, я уверен, ты и так это знаешь.
听起来不错,继续保持。
Рад это слышать. Вольно.
听起来不错。他们是谁?
Звучит неплохо. Кто они?
听起来不错。你多保重吧。
Неплохая мысль.
听起来还不错,我加入。
Это хорошие условия. Я в деле.
听起来是个不错的建议。
Хорошая мысль.
这其实听起来挺不错的……
А знаешь, звучит не так уж плохо...
听起来不错,一周后见。
Ладно. Увидимся через неделю.
让她继续:那听起来很实用。
Попросить, чтобы она продолжала: информация, судя по всему, исключительно полезная.
听起来不错。不置可否地点点头。
Принято к сведению. Безучастно кивнуть.
听起来不错,能不能看一看房间。
It sound like a nice room. can we take a look at it?
告诉她,她的名字听起来很耳熟。
Сказать, что ее имя кажется вам знакомым.
听起来她像是一个很自私的人。
Похоже, она была весьма эгоистична.
看起来很不错。
Это обнадеживает.
听起来她很怀疑这个美好的想法。
Судя по голосу, она скептически настроена по поводу этой заботы.
“我很抱歉。”听起来她不是真的抱歉。“还有什么事吗,警探?”
Простите. — По тону непохоже, чтоб ей правда было совестно. — Еще что-нибудь, детектив?
看起来很不错耶。
Какой чудесный экземпляр.
这看起来很不错。
Выглядит многообещающе.
飞升之井。听起来不错,不是吗?
Ключ Вознесения. Звучит отлично, согласись?
听起来不错。你们两个别惹麻烦。
Хорошо. Берегите себя.
听起来不错。我要去哪里报名?
Звучит заманчиво. Где мне поставить подпись?
“重点不是∗纸∗,或者其他任何东西……”她听起来很沮丧。
«Дело не в ∗бабосе∗, Гарри, не в чем-то таком...» Голос у нее усталый и раздраженный.
“无论你做什么,都不要告诉他你∗认识她∗。这听起来很∗荒唐∗。
Только ни в коем случае не говори, что вы ∗знакомы∗. Прозвучит ∗неправильно∗.
“没错。我是这间小文化商店最骄傲的主人。”她的声音有些尖锐,听起来很熟悉——你之前通过门铃跟她说过话。
«Да. Я владею этим островком культуры, чем весьма горжусь», — ее высокий голос кажется знакомым: вы уже общались по домофону.
“哦。”他听起来很失望。“嗯,我相信她的作品表达了一些非常有趣的∗内心∗斗争。可能是与精神疾病有关。是的,听起来没错。”
Что ж. — Кажется, он разочарован. — Ну, уверен, ее работа воплощает какую-нибудь интересную ∗внутреннюю∗ борьбу. С психическим расстройством, полагаю. Да, похоже на правду.
靠,看起来很不错。
То, что надо.
你看起来很 不错!
Ну вот, теперь все будет хорошо!
听起来真不错,可惜一切都过去。
Звучит прекрасно. Как жаль, что это осталось в прошлом.
这计划听起来不错,我们加油吧。
Нормальный план. Давай так и сделаем.
喝瓶酒、睡个觉,听起来真不错…
Выпить бы щас винца, поваляться...
听起来不错。我去跟司特吉要细节。
Отличный план. Я поговорю со Стурджесом.
听起来不错。那就明天晚上9点吧。
Хорошо. Завтра в 21:00.
嗯,听起来像是他戒酒了,真是不错。
Что ж, по мне, так он просто начал трезвый образ жизни. И молодец.
告诉她,听起来她的家人很可爱,谢谢她的分享。
Сказать, что у нее очень милая семья, и поблагодарить за рассказ.
你看起来气色很不错。
Ты хорошо выглядишь.
拿钱离开,不要打架,听起来挺不错的。
По-моему, это хорошая мысль забрать крышки и обойтись без боя.
听起来不错。那我应该从哪本开始?
Звучит неплохо. С какой стоит начать?
同意。你觉得这个计划于听起来不错。
Согласиться. План кажется неплохим.
哇哦,听起来不错啊,妈。只是……那个……
Ух ты. Да. Здорово, мама. Только, хм, тут такое...
哇噢,听起来不错啊,妈。只是……那个……
Ух ты. Да. Здорово, мама. Только, хм, тут такое...
听起来不错。为军队做好攻击准备吧。
Отличный план. Собирай бойцов.
讥笑道,听起来她这个母亲当得很糟糕。
С усмешкой заметить, что, судя по всему, она была ужасной матерью.
他们看起来人都很不错。
Похоже, коллектив тут неплохой.
你的作文读起来很不错。
Your compositions read well.
пословный:
她 | 听起来很不错 | ||
она, её
|