党代表大会
dǎng dàibiǎo dàhuì
партийный съезд
в русских словах:
партсъезд
党代表大会 dǎng dàibiǎodàhuì; 党大 dǎngdà
примеры:
党的代表大会
съезд партии
朝鲜劳动党第八次代表大会
8-й съезд Трудовой партии Кореи
党委领导下的职工代表大会制
worker’s congress system under the Party committee leading
中国共产党第十八次全国代表大会
18-й Всекитайский съезд КПК
越南共产党第十三次全国代表大会
13-й всевьетнамский съезд Коммунистической партии Вьетнама
共和党全国代表大会在休斯顿举行。
The Republican national convention was held in Houston.
也有学者担心,这会令党代表与人大代表、政协委员角色重合,并可能削弱后者作用。
Некоторые специалисты обеспокоены тем, что это приведет к дублированию обязанностей партийных представителей, ВСНП, членов НПКСК, с вероятным вытекающим снижением эффективности работы последних.
社会主义国家共产党和工人党代表会议宣言
Declaration of the Meeting of the Communist and Workers’ Parties of the Socialist Country
蒙古自由联盟党代表参加“6.4天安门事件”25周年东京集会
представители демократического союза свободной Монголии приняли участие в митинге, организованном в Токио в память 25-летней годовщины "событий 4 июня на площади Тяньаньмэнь"
没有什么比对于即将召开的中国共产党第十七届代表大会而进行的大肆宣传更能表现中国在希望和现实之间的对立的了。
Ничто не иллюстрирует различия между надеждами и действительностью в Китае лучше, чем шумиха вокруг предстоящего XVII Конгресса Коммунистической партии Китая (КПК).
非常代表大会
внеочередной съезд
历次代表大会
the various congresses
教师代表大会
съезд учителей
省人民代表大会
provincial people’s congress
派...出席代表大会
делегировать кого-либо на съезд
全苏联代表大会
всесоюзный съезд
派代表出席代表大会
делегировать представителя на съезд
代表大会主席团
presidium of the congress
代表大会的召开
созыв съезда
选派…出席代表大会
делегировать кого на съезд; делегировать на съезд
着手准备代表大会
заняться подготовкой к конференции
代表…向代表大会致贺词
выступить с приветствием съезду от имени; выступить с приветствием съезду от чьего имени
派…去参加代表大会
(кого) командировать на конференцию
派代表团出席大会
send a delegation to the conference
在代表大会上发言
выступить на съезде
1 候补代表 [安理会];2 副代表 [大会]
альтернативный представитель
在代表大会召开之际
on the occasion of the convening of the congress
向代表大会的代表们致敬
приветствовать делегатов съезда
人民代表大会主席团
Presidium of the National People’s Congress
历届全国人民代表大会
all the previous National People’s Congresses
地方各级人民代表大会
local people’s congresses at various levels
去他的领地代表大会!
И Собрание туда же, в бездну!
落实职工代表大会决议
implement the resolutions of the workers’ congress
全国人民政权代表大会
Национальная ассамблея народной власти
万国邮政联盟代表大会
Всемирный почтовый конгресс Всемирный почтовый конгресс
说服…同意参加代表大会
(кого) склонить к согласию на участие в конгрессе
国际生物学家代表大会
Международный конгресс биологов
第七届全国人民代表大会
ВСНП 7-го созыва
大会上许多国家都有代表
На конгрессе представлены многие страны
在大会上许多国家有代表
на конгрессе представлены многие страны
第十三届全国人民代表大会
ВСНП 13-го созыва
职工代表大会主席团常任制
permanent presidium of the workers’ congress
世界爱好和平人民代表大会
Всемирный парламент народов за мир
全国人民代表大会常务委员会
Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей
代表大会向列宁表示了敬意。
The Congress sent greetings to Lenin.
欧洲地方和地区政权代表大会
Конгресс местных и региональных органов власти Европы
国际电信联盟全权代表大会
Конференция полномочных представителей Международного союза электросвязи
Собрания Народных Представителей Жогорку Кенеша (吉尔吉斯)人民代表大会(议会上院)
СНП ЖК
他们要求召开领地代表大会。
Они требуют созыва Собрания.
全国人民代表大会每届任期5年。
Срок полномочий каждого созыва ВСНП — 5 лет.
常委会由代表大会选举或者罢免。
Members of the standing committee are elected and subject to recall by the congress.
人民代表大会一致通过了预算。
The People’s Congress unanimously adopted the budget.
开发署/人口基金工作人员代表大会
Совет персонала ПРООН/ЮНФПА
第十三届全国人民代表大会第一次会议
первая сессия ВСНП 13-го созыва
大会前夕,代表们联翩而至,抵到首都。
До открытия съезда делегаты нескончаемым потоком прибывали в столицу.
代表们讨论并且通过了大会的决议。
The deputies discussed and passed the resolution.
第十一届全国人民代表大会第五次会议
5-я сессия ВСНП 11-го созыва
联合国系统和美洲国家组织代表大会
Общее совещание представителей системы Организации Объединенных Наций и Организации американских государств
选举参加代表大会的代表都一致选他当班长
выбрать делегатов на съезд
不是所有人都承认领地代表大会的。
Не все согласны с Собранием.
代表们的眼光都集注在大会主席台上。
Every eye at the conference was focused on the rostrum.
联合国系统和加勒比共同体代表大会
Общее совещение представителей Секретариатов системы Оргвнизации Объединенных Наций и Карибского сообщества
开发署/人口基金/项目厅工作人员代表大会
Совет персонала ПРООН/ЮНФПА/ЮНОПС
人民代表大会代表有权向国家机关提出质询。
Deputies to the People’s Congresses have the right to address inquiries to state organs.
养护东南大西洋生物资源全权代表会议
Конференция полномочных представителей по сохранению живых ресурсов юго-восточной части Атлантического океана
与此同时,领地代表大会将会召开,选出至高王。
И в свое время соберется Собрание, чтобы разобрать притязания на мантию верховного короля раз и навсегда.
代表大会召开之后,书记处由上海迁到了北京。
After the congress, the secretariat moved from Shanghai to Beijing.
锯齿王冠!它早在各大领地和领地代表大会之前就存在了。
Зубчатая корона! Она трубит о временах, когда не было ни ярлов, ни собраний.
在领地代表大会休会时期,这将大大增加他王位的合法性。
В отсутствие Собрания это еще больше узаконит его притязания.
在领地代表大会休会时期,这将大大增加她王位的合法性。
В отсутствие Собрания это еще больше узаконит ее притязания.
全国人民代表大会关于修改〈中华人民共和国刑事诉讼法〉的决定
постановление ВСНП о внесении поправок в Уголовно-процессуальный кодекс КНР
工会代表故意拖延谈判以争取达成大幅度增加工资的解决方案。
Union negotiators are holding out for a more generous pay settlement.
不,还不是时候。我们要等领地大会代表任命我为至高王,那样比较妥当。
Нет, пока нет. Пусть сначала Собрание провозгласит меня верховным королем. Так будет лучше для всех.
我们支持艾瑞库尔。当领地代表大会召开的时候,他们会作出明智的选择。
Мы поддерживаем Эрикура. Собрание примет мудрое решение.
пословный:
党代表 | 代表大会 | ||
похожие:
代表大会
党代表会议
非常代表大会
全国代表大会
临时代表大会
国民代表大会
妇女代表大会
人民代表大会
定期代表大会
职工代表大会
代表会议大厦
代表大会公报
代表大会记录
社员代表大会
国民大会代表
代表大会的决议
代表大会的报告
代表大会的公报
职工代表大会制
人民代表大会制
教职工代表大会
民主党代表大会
给代表大会的信
非定期代表大会
党的代表大会制度
人民代表大会代表
全国人民代表大会
研究代表大会文件
工作人员代表大会
上级人民代表大会
党的全国代表大会
世界青年代表大会
少数民族代表大会
积极分子代表大会
职工代表大会制度
全国民众代表大会
在工会代表大会上
地方人民代表大会
中国人民代表大会
省级人民代表大会
人民代表大会制度
全俄苏维埃代表大会
世界维吾尔代表大会
国际企业家代表大会
在代表大会闭会期间
世界犹太人代表大会
拥护代表大会的决议
国际鸟类学会代表大会
地方各级人民代表大会
为实现统一的代表大会
代表向代表大会致贺词
代表 向代表大会致贺词
向代表大会的代表们致敬
全俄俄罗斯社团代表大会
共产国际第七次代表大会
黑海之都联合会代表大会
全国人民代表大会常务委员
全国人民代表大会各委员会
中共党史学会会员代表大会
国际人类学和民族学代表大会
全国人民代表大会常务委员会
中华人民共和国全国代表大会
苏联共产党第二十次代表大会
通过职工代表大会和其他形式
中华人民共和国全国人民代表大会
全国人民代表大会常务委员会委员长
中国共产党第一次全国代表大会会址
中国共产党第七次全国代表大会旧址
中华人民共和国全国人民代表大会组织法
中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会
中华人民共和国地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法
中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法