Пиньинь главный враг произношения
Начинающим очень мешает. Всем причём, русскоязычным, англоязычным, прочим.
Если произношению не уделить достаточно много времени, конечно. Или если нет природной развитой слухоречевой связки с интуитивной настройкой речевого аппарата.
У большинства людей ум ленив. Это не плохо, это даже практично в наш информационный век. Там, где есть лёгкие пути, ум именно их и выбирает, если нет более сильного фактора в виде мотивации.
И видеть в пиньине знакомые звуки - очень большой соблазн для сознания. Вот 90% учеников будет читать текст или диалог не в иероглифах, а по подстрочному пиньиню (а он есть почти всегда). И читать будет 90% из этих 90% с минимально возможным напряжением нейронов и речевого аппарата, то бишь не покидая зоны речевого комфорта.
Речь о начинающих - им комфортнее произносить звуки привычным или околопривычным способом.
И я реально не понимаю, почему это почти везде спускается на тормозах.
Поэтому залог хорошего произношения - это либо природный дар, либо высокая мотивация - как вариант, чёткое понимание того, зачем нужен китайский и на каком уровне, и понимание того, что требуется для достижения результата - ко всему этому плюс старание.
Но много ли людей с высокой степенью осознанности?