水土不服
shuǐtǔ bùfú
непривычные условия (природные и еда), неакклиматизированный, не приспособиться к новой среде, новому климату
не привыкать к новому климату; не привыкнуть к данному климату; не привыкший к новому климату
shuǐtǔ-bùfú
[climate sickness; be not acclimatized; be uncustomed to the climate of a new place] 初到一个地区, 由于自然环境和生活习惯的改变, 暂时未能适应而出现的各种病状。 如食欲不振、 腹胀、 腹痛泄泻或月经不调等
shuǐ tǔ bù fú
因生活环境的变迁所造成的不适应。
水浒传.第一○一回:「说军士水土不服,权且罢兵,以致养成大患。」
镜花缘.第四十四回:「奈小山受不惯海面风浪,兼之水土不服,竟自大病。」
亦作「水土不伏」。
shuǐ tǔ bù fú
not acclimatizedshuǐ tǔ bù fú
The climate does not suit one.; The climate of the place does not agree with one.; find oneself in an unaccustomed climate; not (to be) acclimatized; not accustomed to the climate; not used to a certain kind of climate; not used to the place and the weather; suffering from the climate; The climate does not agree with ...; unaccustomed to the climate of a new place; unaccustomed to a different climateshuị̌tǔbùfú
fail to acclimate oneself in a new natural environment【释义】对于一个地方的气候条件或饮食习惯不能适应。
частотность: #35894
примеры:
不单是想家,还有点儿不适应,水土不服
не только скучаю по семье, плюс ко всему немного не освоился, не акклиматизировался так сказать
水土不服吗?
Чувствуешь недомогание?
干嘛满脸苍白,猎魔人?对我们这里的水土不服?
Что такой бледный, ведьмак? Наш климат вам не на пользу?
正如我们所预测,包伯头很快就会重新在皇家沙龙里头掀起流行风潮,多亏了我,亲爱的朋友,你成了南方第一个知道这件事的发型师!我在此宣布我的任务完成,而且大获成功!我打算收拾好行李,准备启程回去。等我一到,咱们就好好来一场促膝长谈,我实在已经归心似箭,这里的沿海气候弄得我水土不服,而且柯维尔的葡萄酒实在是要命的难以下咽。
Так, как мы и рассчитывали, каре-боб в сиянии славы возвращается в королевские салоны, а ты, дорогой мой друг, благодаря мне станешь первым парикмахером Юга, который об этом знает! Так что миссия завершилась успешно. Я понемногу собираю манатки и готовлюсь к возвращению. Надеюсь, что мы вскоре увидимся, ибо приморский климат для меня крайней неполезен, а та отрава, что зовется ковирским вином, просто отвратительна.
пословный:
水土 | 不服 | ||
1) вода и суша; вода и почва
2) природные условия; климат
3) свойства местности, местные условия (напр. у геомантов)
|
1) не нравиться; не признавать; не уважать; не подчиняться; не мириться с...; не соглашаться
2) не годится, не подходит; не переносить
|