雨水集蓄
_
сбор дождевого стока
сбор дождевого стока
примеры:
正在收集雨水。
Для сбора дождевой воды.
“补给品,蔬菜……”他颤抖着。“我收集雨水。这是一条狗的生活,不是人类的。”他又咳嗽了一阵,然后把手搭在自己的肚子上……
«Припасы, овощи...» Он вздрагивает. «Собирал дождевую воду. Собачья жизнь...» Он снова кашляет и кладет руку на живот...
пословный:
雨水 | 集 | 蓄 | |
1) дожди (период года с 19 - 20 февраля, отнесён ко второй половине 1-го лунного месяца, см. 节气 jiéqi)
2) дождь; осадки
3) дождевая вода
|
I
гл. А
1) собирать, коллекционировать
2) составлять, подбирать, компилировать, сводить воедино
3) заканчивать, завершать гл. Б
1) * садиться на деревья (о стае птиц)
2) собираться, скапливаться; смешиваться (в одно целое); застаиваться
3) * заканчиваться успехом
II сущ.
1) собрание, сборище, скопление; рынок, ярмарка
2) сборник, собрание сочинений
3) мат. множество; совокупность
5) серия
III прил.
гармоничный, согласный, спокойный
IV собств.
Цзи (фамилия)
|
I
гл. А
1) запасать, копить; откладывать, приберегать
2) растить, разводить; держать, содержать; пестовать 3) накоплять, аккумулировать; питать, лелеять (чувства)
гл. Б
1) собираться, накапливаться, скопляться
2) ждать, медлить
II сущ.
1) запасы, накопления
2) щавель
III собств.
Сюй (фамилия)
|