铭
míng
I гл.
1) вырезывать, гравировать (что-л. на чем-л.)
铭鼎钟 выгравировать [надписи] на треножниках и колоколах
2) увековечивать, запечатлевать (что-л.)
铭勋 увековечить подвиги
铭之于心 запечатлеть это в своей душе
II сущ.
1) мемориальная надпись (на сосуде, камне); эпитафия
其铭有之 в посвященной ему мемориальной надписи об этом говорится
2) лит. стихотворная похвала, ода
3) рит. погребальная хоругвь
ссылки с:
銘míng
тк. в соч.; = 銘
1) надпись (напр., на камне)
2) гравировать; высекать
míng
inscribe, engravemíng
① 在器物、碑碣等上面记述事实、功德等的文字<大多铸成或刻成>;鞭策、勉励自己的文字<写出或刻出>:墓志铭|砚铭|座右铭。
② 在器物上刻字,表示纪念;比喻深刻记住:铭功|铭心|铭肌镂骨<比喻感恩极深>|铭诸肺腑<比喻永记不忘>。
míng
I銘
(1) (形声。 从金, 名声。 从金, 与钟鼎器物有关。 本义: 在器物上雕刻文字)
(2) 同本义 [engrave]
铭者, 自名也。 自名以称扬其先祖之美而明著之后世者也。 --《礼记·祭统》
铭, 明旌也。 --《礼记·檀弓》
铭书于王之大常。 --《周礼·司勋》。 注: "铭之言名也。 "
名, 题勒也。 --《字林》
其铭有之。 --《国语·晋语》。 注: "刻器曰铭。 "
铭功会稽岭。 --李白《古风五十九首·三》
(3) 又如: 铭功(在金石上刻文字来记下功勋); 铭戒(在金石等物品上, 刻下言辞, 以为劝诫); 铭勒(镌刻金石, 以记述功德)
(4) 牢记不忘 [imprint]
铭心立报, 永矣无贰。 --《三国志·周鲂传》
(5) 又如: 铭佩; 铭意(刻记于胸中的心志); 铭戢(表示感谢别人的恩惠而深藏于心里); 铭篆(比喻感激很深, 没齿难忘); 铭戴(感戴人的恩惠, 铭刻于心, 永远不忘)
II銘
(1) 为着确立持久的或公开的记载而刻写或题写的文辞(古多刻于钟鼎, 秦汉以后有的刻在石碑上) [inscription]
钟鼎之铭。 --《韩非子·外储说左上》
(2) 又如: 墓志铭; 商汤《盘铭》; 正考父《鼎铭》
(3) 刻写或题写的格言 [inscribed or written maxim]。 如: 座右铭; 砚铭
(4) 铭旌, 即明旌 [a funeral streamer bearing the titles of the deceased]。 旧时竖在灵柩前标有死者官衔和姓名的旗幡。 如: 铭旌七尺(高官或其父母的铭旌)
míng
1) 名 文体名。刻在器物或石碑上,警惕自己或赞颂他人的文字。
如:「座右铭」、「墓志铭」。
2) 动 刻镂。
如:「永铭心版」。
唐.柳宗元.谢除柳州刺史表:「铭心镂骨,无报上天。」
三国演义.第六十回:「金石之言,当铭肺腑。」
míng
to engrave
inscribed motto
míng
名
(在器物上的刻印文字) inscription:
砚铭 inscription on inkstones (inkslab)
墓志铭 inscription on the back of a memorial tablet
座右铭 motto
动
(在器物上刻字纪念) engrave; inscribe:
刻骨铭心 always remember in heart as if inscribed on one's bones
míng
①<名>刻在器物上记述生平、事业或警戒自己的文字。《礼记•祭统》:“夫鼎有铭。铭者,自名也,自名胜称扬其先祖之美,而明诸后世也。”
②<动>铭刻在心;永记不忘。《三国志•周鲂传》:“铭心立报。”
③<动>在石碑上刻字(刻铭文)。李白《古风五十九首》:“铭功会稽岭。”
④<名>一种文体。刘禹锡作有《陋室铭》。
míng
亦作“名”。
1) 记载;镂刻。
2) 刻写在器物上的文辞。
3) 指刻写有文辞的碑版。
4) 文体的一种。古代常刻於碑版或器物,或以称功德,或用以自警。
5) 铭记,永志不忘。
6) 铭旌。
частотность: #13011
в самых частых:
синонимы:
相关: 锲