重力不足
_
gravity deficiency
gravity deficiency
примеры:
燃料严重不足
топливный кризис
魄力不足
have not enough animal spirits
气力不足
(физическая) слабость, заторможенность
兵力不足
be short of men (armed forces)
警力不足
inadequate police numerical strength
劳动力不足
нехватка рабочей силы, дефицит рабочей силы
弹簧弹力不足了
Рессоры сели
心有余而力不足
при всем своем желании не в силах сделать что-л
人力不足; 缺[乏]人手
нехватка рабочей силы
泥黏雪滑,足力不堪
вязко на глине и скользко на снегу — не справляются ноги
非不悦子之道, 力不足也
не то, чтобы мне не нравилось ваше учение: сил у меня для него недостаточно!
这位音乐家技巧极好,但表现力不足。
This musician has perfect technique but little expression.
眼睛看到了, 可是吃 不到口; 心有余而力不足
видит око, да зуб неймёт погов.
有复于王者日吾力足以举百钧, 而不足以举一羽..., 则王许之乎?
если бы кто-либо сказал Вам, государь: «У меня хватит силы поднять 100 цзюней, но не хватит - чтобы поднять перышко...», - Вы бы ему поверили?
пословный:
重力 | 力不足 | ||
физ. сила тяжести; тяжесть; тяготение, притяжение, гравитация, гравитационный
|
похожие:
力不足
不足重
应力不足
不足重量
重量不足
不足轻重
视力不足
重力不变
体重不足
压力不足
体力不足
心力不足
活力不足
劳力不足
电力不足
智力不足
运力不足
畜力不足
人力不足
精力不足
重吸收不足
消化力不足
共济力不足
氧化力不足
劳动力不足
神经力不足
肌张力不足
载重汽车不足
货物重量不足
燃料严重不足
九鼎不足为重
精子活力不足
注意力不足症
心有余力不足
吸气用力不足
不稳型重力仪
感到劳力不足
出生体重不足
重力不稳定性
重力的不均匀性
心有余,力不足
弹力不足的弹簧
精子活动力不足
心有余而力不足
精神活动力不足
不稳定式重力仪
不足重量不足重
妊娠体重增加不足
三角皮带张力不足
注意力不足过动症
心室收缩力不足的
空气动力补偿不足
重力耗散不稳定性
重力槽形不稳定性
转动重力不稳定性
负起力不胜任的重担
以埋头苦干弥补能力不足