通利关节
_
smoothing joint movement
tōng lì guān jié
easing joint movementпримеры:
通关节
действовать нелегальными путями, входить в тёмную сделку
关键是要打通关节。
The crucial point is to win over/persuade the key person(s).
他暗通关节,钻营投机挤进了委员会。
He bribed himself onto the committee.
пословный:
通利 | 关节 | ||
1) отлично разбираться, что может принести выгоду; иметь нюх на выгодное дело
2) будд. получить пользу от овладения учением буддизма
3) open passages; drain
|
1) сочленение, сустав; стык, колено; шарнир
2) важный пункт (момент)
3) стар. незаконные пути (напр. получения учёной степени); пути подкупа (личных связей); тёмная сделка, сговор; взятка
|