要害部分
_
жизненная часть
примеры:
瞄准射击时,可以更为精确地狙击敌人的要害!大部分人形敌人的要害部位是头部…
Прицельный выстрел прекрасно подходит для атаки по уязвимым местам противника. Человекоподобным врагам лучше стрелять в голову.
他把持要害部门。
He dominates the key departments.
燃料的主要部分
main bulk of fuel
胚轴的主要部分
the principle portion of the embryo axis
工作的主要部分
важный участок работы
在哪个部分要笑呢?
В какой части смеяться? (Что смешного?)
歌词的最后部分要齐唱。
The last verse will be sung in unison.
我领悟了书中大部分要点。
I have digested most of the important points in the book.
统一体总要分解为不同部分的。
A unity invariably tends to break up into different parts.
关于主要部分暂定清单的议定书
Протокол относительно предварительного перечня главных элементов
世界大洋是地球水圈的主要部分。
Мировой океан представляет собой главную часть гидросферы Земли.
这一章包含著作者论证的主要部分。
This chapter contains the meat of the writer’s argument.
噢,她还要求链条部分要“额外加固”。
Ах да, она попросила сделать украшение "очень крепким".
地图上的海岸部分要到第三天才会开放。
Побережье будет недоступно до третьего дня.
让我来跟你讲解。这玩意有……四个主要部分。
Сейчас попробую. В устройстве... четыре основных компонента.
飞地一个国家的与其主要部分分离的并被外国领土包围的一部分
A part of a country that is isolated from the main part and is surrounded by foreign territory.
пословный:
要害 | 部分 | ||
1) стратегический пункт
2) жизненные центры, уязвимое место
3) занимающий ключевые позиции, ведущий
|
1) часть, доля; раздел; элемент; частичный; парциальный
2) отдел, подразделение
3) часть (от общего количества); некоторый; отдельный; частично
4) стр. секция
5) хим. фракция
6) порядки (войска)
|