胡里胡涂
húlǐhútú
глупее глупого; по-дурацки, бестолково
hú lǐ hú tú
形容不明事理或对事物的认识凝。hú lǐ hú tu
(糊里糊涂) confused in one's thinking; with one's mind in a haze形容不明事理或对事物的认识模糊。
пословный:
胡 | 里 | 胡涂 | |
4)
1) тк. в соч. глупый, безрассудный
2) книжн. что?; как?; почему?; когда?
3) ист. Ху (название северных племён); не китайский
4) тк. в соч. борода; усы
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
вм. 糊涂
|