神头鬼脸
shéntóuguǐliǎn
странный, удивительный, ни на что не похожий (букв.: голова гения, лицо демона)
shén tóu guǐ liǎn
①形容不愉快的脸色。②喻蓬头乱发,不加修饰。shén tóu guǐ liǎn
比喻标新立异,故作奇特。
三宝太监西洋记通俗演义.第六回:「非幻心里才明白了,看见是个徒弟,心里又着恼,又好欢喜,说道:『你做这等神头鬼脸怎的?』」
亦作「神头鬼面」。
1) 形容不愉快的脸色。
2) 喻蓬头乱发,不加修饰。
пословный:
神 | 头 | 鬼脸 | |
1) дух; бог; божество
2) волшебный; сверхъестественный; непостижимый
3) тк. в соч. жизненная сила; энергия
4) тк. в соч. выражение лица; вид
|
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|
1) гримаса
2) маска (театральная или детская)
|