皇帝的女儿不愁嫁
huángdì de nǚér bù chóu jià
дочке императора не стоит беспокоиться о поиске жениха (о замужестве), (обр. рано или поздно жених найдется)
примеры:
皇帝女儿不愁嫁。
Дочери императора нет нужды беспокоится о замужестве.
пословный:
皇帝 | 的 | 女儿 | 不愁 |
император (также презр. о человеке, имеющем большое влияние)
|
I, nǚ’ér
1) дочь
2) девочка
II, nǚr
1) женщина
2) девушка, девица
3) шелковичный червь
|
愁嫁 | |||