生活供应车
_
вагон под торговую точку
в русских словах:
посыл
Необходимо, чтобы железнодорожные лавки-вагоны…организовали бы посылы провизии. (Серафимович) 必须由铁路生活供应车来组织食品的运送.
примеры:
(飞行器)生活设备供应线路
линия (цепи) питания бытового оборудования (ЛА)
政府无偿供应一些农民的生活用品。
The government supplies some farmers with everyday items free of charge.
-а[阳; 复合词第二部]
表示"工人生活用品供应局, "如 Главнефтеурс, главурс
表示"工人生活用品供应局, "如 Главнефтеурс, главурс
... урс
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会居民生活服务管理局物质技术供应托拉斯
Мосгорбытснаб Трест материально-технического снабжения Управления бытового обслуживания населения Мосгорисполкома
пословный:
生活 | 供应车 | ||
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|