民族主义
mínzú zhǔyì
1) национализм; националистический
地方民族主义 местный национализм
2) принцип национализма (первый из трёх народных принципов Сунь Ят-сена)
民族主义文学 националистическая литература
mínzúzhǔyì
национализм; националистическийрасизм
mínzúzhǔyì
① 资产阶级对于民族的看法及其处理民族问题的纲领和政策。在资本主义上升时期的民族运动中,在殖民地、半殖民地国家争取国家独立和民族解放的运动中,民族主义具有一定的进步性。
② 三民主义的一个组成部分。参看〖三民主义〗。
mín zú zhǔ yì
1) 以一个民族组织一个国家的主义。凡一国有数种民族,则相互维系,以同化为一个群体;若一个民族散在数国,则相互联络,而吸聚为一个群体。
2) 国父倡行的三民主义之一。目的在求中国各民族的自由平等,一方面抵抗外族的侵略,一方面使境内各民族一律平等;进而扶助弱小民族,使他们都达到国际平等的地位。
mín zú zhǔ yì
nationalism
national self-determination
principle of nationalism, the first of Dr Sun Yat-sen’s 孙中山 Three Principles of the People 三民主义 (at the time, meaning parity between China and the great powers)
racism
mínzúzhǔyì
nationalism1) 资产阶级对於民族的看法及其处理民族问题的原则。在资本主义上升时期的民族运动中,在殖民地、半殖民地国家争取国家独立和民族解放的运动中,民族主义有一定的进步性。但资产阶级把本民族的利益实际上就是本民族中资产阶级的利益放在其他民族的利益之上,歧视、压迫其他民族,制造民族纠纷,并企图以民族斗争掩盖阶级斗争,这是民族主义反动的一面。
2) 三民主义的一个组成部分。参见“三民主义”。
частотность: #16713
в русских словах:
национал
(复合词前一部分)表示“民族主义”、“国家主义”之意, 如: национал-либералы(德国1866-1918年的)民族自由党人. национал-социалисты(德国1919-1945年的)国社党, 纳粹分子.
национализм
1) 民族主义 mínzúzhǔyì
националист
民族主义者 mínzúzhǔyìzhě
националистический
民族主义的 mínzúzhǔyìde
националистичный
具有民族主义(色彩)的; 具有民族解放运动色彩的
националистский
〔形〕民族主义者的; 民族解放运动战士的.
ОУН
(Организация украинских националистов) 乌克兰民族主义者组织
СРН
(Союз русских националистов) 俄罗斯民族主义者联盟
уклонист
уклонист-националист 民族主义倾向分子
синонимы:
примеры:
民族主义武装分子
боевики-националисты
狭隘民族主义
узкий национализм
民族主义文学
националистическая литература
小资产阶级民族主义
мелкобуржуазный национализм
民族主义与融合主义者阵线
Фронт националистов и интеграционистов
海地民族主义革命进步党
Революционная прогрессивная националистическая партия Гаити
种族主义、反犹太主义、仇外和民族主义问题首脑会议
Заседание на высшем уровне по проблемам расизма, антисемитизма, ксенофобии и национализма
联合起来促进文化间行动-欧洲反对民族主义、种族主义、法西斯主义支持移民和难民网络
Организация «Юнайтед фор интеркалчурал экшн» - Европейская сеть против национализма, расизма и фашизма и в поддержку мигрантов и беженцев
民族主义情绪的复活
(a) resurgence of nationalist feeling
中兴的民族主义
resurgent nationalism
民族主义是婴儿病, 是人类社会的麻疹
национализм — детская болезнь, корь человечества
李光洙(1892-约1951, 朝鲜作家, 资产阶级民族主义思想家)
Ли Гван Су
他是日本上智大学的教授,是石原慎太郎(民族主义政治家,《日本可以说不》的作者,现在是东京都知事)的 合作者。
Ванатабе, профессор Софийского университета, сотрудничал с Шинтаро Ишихара, националистическим политиком, написавшим книгу «Япония, которая может сказать нет» и являющимся нынешним губернатором Токио.
民族主义者对话选项-1士气
Националистические варианты в диалогах наносят урон в -1 от боевого духа
不对。弗兰考格斯建造了混凝土教堂和大教堂,而且因为他的军国主义和民族主义思想,有很多人,特别是梅斯克人,会认为他是一个父亲般的角色,但是约翰·保罗·萨洛芒·洛佩斯·富埃戈的意见有些不同。要不,再选一次?
Неверно. Хотя Франконегро строил монументальные церкви и соборы, и хотя для многих, в особенности для мескийцев, он воплощает образ отца из-за своих националистических и милитаристских идей, Жуан Паоло Саломао Лопес де Фуэго не разделяет этой точки зрения. Может быть, выберешь другой вариант?
就凭这一点点先见之明,我不确定应该把哪边碾成猪饲料了。这个决定肯定在我心里发酵。还有——∗民族主义∗。
Столь ограниченное количество исходных данных не дает мне со всей определенностью решить, кого лучше растирать в фарш и скармливать свиньям. Нужно поварить в себе это решение. И да: ∗национализм∗.
“民族主义、军国主义、种族主义以及对于领袖人物的强调统统都会被∗硬核∗摒弃。”这句话在教堂中庄严地回响着。
«Национализм, милитаризм, расизм и объединяющий образ сильного лидера абсолютно чужды ∗хардкору∗». Отраженные эхом от церковных стен слова звучат величественно.
哎呀,我不是故意穿上这件民族主义夹克的。[抛弃这个想法——还有这件夹克。]
Ой, я не хотел надевать мундир националиста. [Отбросить мысль. И мундир.]
哦,是的,军国主义和民族主义——是我的错。
А, ну да. Национализм и милитаризм, как я мог забыть.
是时候清理这些街区,让这座城市回复昔日的荣光!不论你喜不喜欢,穿着这件夹克给你带来了相当的民族主义信誉。
Пришла пора очистить улицы и вернуть городу его было величие! Нравится тебе или нет, этот мундир серьезно поднимает уровень твоего национализма.
我从没听过∗民族主义的∗身体状况,不过现实是个奇怪的地方。问吧,警官——我会尽我所能地帮你。
Никогда не слышала о заболеваниях, связанных с ∗национализмом∗, однако реальность — довольно странная штука. Спрашивайте, детектив, я постараюсь помочь, чем могу.
这是一种秘密仪式。一个非常边缘民族主义的信号交换,大概吧。
Это тайный обряд. Секретное рукопожатие очень маргинальных националистов или типа того.
当然。如果不是∗族群民族主义∗,这些年他是怎么能掌控权利的……不对,等等……
Конечно же. Если бы не ∗этнический национализм∗, как еще ему удавалось бы сохранять власть все эти годы?.. Хотя постойте...
“更奇怪的是——他还是个彻头彻尾的法西斯主义者。一个极端民族主义的仇女者,还是个相当严重的种族主义者。他是怎么调和这两种观点的……”他耸耸肩。“不过他对这两者都∗直言不讳∗。”
Но что еще более странно — он, кроме того, еще и убежденный фашист. Ультранационалист, женоненавистник и не-то-чтобы-слегка расист. Как две эти точки зрения уживаются в его голове... — он пожимает плечами. — Но он, не стесняясь, выражает и ту, и другую.
巴奈塔属于塞美尼群岛中一个有人居住的岛屿,就在灰域附近,岛上遍布着茂密的丛林。对于塞美尼民族主义者来说,巴奈塔是一个圣地——代理人战争就是在这里爆发的。
Банайтал — это обитаемый остров в Семенинском архипелаге, близ Серости. Покрыт джунглями. Он служил плацдармом для семенинских националистов в марионеточной войне, которая велась на территории островитян.
梅斯克联邦共和国——世界上领土面积最大的国家——最近已经陷入了一种特别虚无主义的民族主义。
В последнее время Конфедеративную республику Меск, крупнейшее по площади государство в мире, захлестнули особо нигилистические настроения национализма.
“啊哈,”他的声音突然变得很冷静。“一个∗民族主义者∗,我明白了。在其他情况下,我可能必须举报你发表了∗煽动性言论∗……”
О, — говорит он, и в его голосе ты внезапно слышишь лед. — ∗Националист∗. В других обстоятельствах я мог бы сообщить о вас, обвинив в ∗мятеже∗...
一个尤古民族主义者意图行刺索拉之后,她就退位了,对方指责她在世纪之交的大革命期间,没有站在左翼这边。(无罪之王一般是不会退位的。)要不要再试一次?
Сола отошла от дел после покушения юго-националиста, который винил ее в том, что она не приняла сторону левых во время революции рубежа веков. (Обычно светочи не оставляют своего поста.) Хочешь попробовать еще раз?
见鬼。这样没用的。你之前应该表明自己是一个民族主义者。
Черт. Не сработало. Надо было до этого намекнуть, что ты националист.
更奇怪的是——他还是个彻头彻尾的法西斯主义者。一个极端民族主义的仇女者,还是个相当严重的种族主义者。这样一来,我猜,跟∗刻苦耐劳∗挺相配的?我不知道——不过他对两种信仰都挺∗直言不讳∗的。
Но что еще более странно — он, кроме того, еще и убежденный фашист. Ультранационалист, женоненавистник и не-то-чтобы-слегка расист. Что, наверное, сочетается с его взглядами на труд? Не знаю. Но он, не стесняясь, выражает обе свои точки зрения.
顺便说一句,我是个民族主义者。
Я, кстати, националист.
但是他们却不太想强行让塞尔维亚接受条件,因为他们担心这样做会导致更多的激进民族主义分子走上权力的舞台。
Но они не спешат поставить Сербии какие-либо условия, опасаясь, что это может привести к власти еще более радикальных националистов.
人们现在谈论民族主义的时候,头脑中都会显现出另一个时代邪恶的形象。
Когда сегодня люди говорят о национализме, на ум приходят зловещие картины прошлого века.
在某种程度上与中国模式最接近的是十九世纪时的德国。它们都有强大的工业、受过良好教育但是在政治上保持中立的中产阶级以及咄咄逼人的民族主义倾向。
Самым близким вариантом китайской модели была Германия в девятнадцатом веке с ее промышленной мощью, образованным, но политически неактивным средним классом, а также ее склонностью к агрессивному национализму.
实际上,在有关法律和秩序、尊重权威以及民族主义方面,人们发现她的立场与典型的社会党候选人大相径庭。
Действительно, в таких вопросах, как правопорядок, уважение к власти и национализм, ее позиция далека от той, которую ожидаешь от кандидата Социалистической Партии.
如果现在一个民主的塞尔维亚宁愿走上激进民族主义的道路,并且在成为欧盟和北约 成员国的问题上听从俄罗斯的指使,那么就随它去。
Если сегодня демократическая Сербия предпочитает членству в ЕС и НАТО радикальный национализм и союз с Россией, пусть будет так.
安倍晋三首相所持的民族主义立场比他的前任们更为鲜明。他所在的自民党致力于修改宪法第9条,即将 日本的军力限制于自卫的条款。
Премьер-министр Синдзо Абе занял более националистическую позицию, чем большинство из его предшественников, а его Либерально-демократическая партия привержена идее пересмотра Статьи 9 Конституции, ограничивающей оборонные силы Японии.
答:所谓中国驻外使馆是否鼓动中国民众民族主义情绪问题,我觉得这种说法是荒唐可笑的。
Ответ: Я считаю нелепой и смешной версию о том, будто китайские зарубежные дипмиссии инспирировали националистические настроения китайцев.
50年来,由于民族主义冲动在两次世界大战联盟之间遭到压制,欧盟并没有在这一使命上经受考验。
В течение 50 лет Европейский Союз не подвергался серьёзным испытаниям с этой стороны, т.к. националистические импульсы были неспособны развиться в условиях существования двух альянсов, участвовавших в «холодной войне».
确实,经济民族主义也在中国增长。
В действительности, экономический национализм растёт и в Китае.
注意!威尔士民族主义党作天向英国广播公司提出抗议,认为该公司对该党惟一的政治广播时间的安排太欠妥当。
Look you! Plaid Cymru protested to the BBC yesterday over the timing of its only party political broadcast.
戈尔巴乔夫和他克里姆林宫改革派盟友们,准备容忍,甚至鼓励温和的民族主义分子向中央控制挑战并要求独立。可是莫斯科自有理由觉得:在一个操多种语言,由102个民族组成的国家里,族裔之间的暴力则属过分。
Mr. Gorbachev and his reformist Kremlin allies are prepared to tolerate, even encourage, moderate nationalists who challenge central control and demand autonomy. But Moscow rightly feels that, in a polyglot country with102 different nationalities, ethnic violence is beyond the pale.
矮人是其女王的极端民族主义追随者。骄傲的矮人崇拜秘源,他们的社会通常由两大阶级组成:掌控秘源的上流社会和非掌控秘源的平民。
Гномы отличаются национализмом и слепой преданностью своей королеве. Они с великим почтением относятся к Истоку, а их общество расколото на имущих и неимущих.
波兰的民族主义者称卡齐米日大帝是「农民的国王」。波兰甚至有个谚语说卡齐米日三世前的波兰建於木,卡齐米日三世後的波兰立於石。
Польские националисты утверждают, что Казимир Великий был "крестьянским королем". Польская пословица гласит, что Казимир III стал королем деревянной Польши, а умер королем каменной Польши.
可更早组建军团(需雇佣兵市政)和军队(需民族主义市政)。使军团和军队的 基础战斗力额外+5。
Можно раньше формировать корпуса (социальный институт «Наемники») и армии (социальный институт «Национализм»). +5 к базовой боевой мощи корпусов и армий.
пословный:
民族 | 主义 | ||
нация, народ, этнос, этническая группа; национальность, народность; национальный, этнический
|
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) -изм, -ство (суффикс имён существительных)
|
похожие:
人民主义
民族起义
民族大义
民主主义
民粹主义
殖民主义
三民主义
宗族主义
贵族主义
部族主义
国族主义
家族主义
种族主义
民权主义
公民主义
民族主权
民生主义
主体民族
平民主义
民本主义
大汉族主义
民主主义者
大民族主义
反种族主义
种族主义者
阿民念主义
旧民主主义
新殖民主义
后殖民主义
殖民主义者
军国民主义
新三民主义
非种族主义
贵族民主制
新民主主义
民族语义学
民主主义化
民族文化义素
民族统一主义
民族利己主义
民族社会主义
黑人民族主义
民族分离主义
民族虚无主义
文化民族主义
民族优越主义
民族中心主义
民族文化语义
民族沙文主义
货币民族主义
民族国家主义
民族自由主义
狭隘民族主义
地方民族主义
民族投降主义
左派民族主义
资源民族主义
经济民族主义
民族闭关主义
民族分裂主义
民族孤立主义
疫苗民族主义
经营家族主义
农业民粹主义
新殖民地主义
技术殖民主义
新民主主义论
民族民主革命
反种族主义者
民主主义教育
新殖民主义者
经济殖民主义
社会主义民法
左翼民粹主义
殖民主义政权
殖民主义国家
人民资本主义
新老殖民主义
人民民主主义
科学种族主义
殖民主义政度
民主主义革命
民族民主联盟
本族中心主义
种族中心主义
极端民族主义
种族主义制度
种族主义政权
社会民主主义
社会主义民主
民主社会主义
隐性种族主义
种族至上主义
激进民主主义
种族沙文主义
人民社会主义派
乌克兰民族主义
民主社会主义”
民族文化同义词
新民主主义革命
基督教民主主义
自由民主主义者
打击种族主义处
左翼民主主义者
右翼民主主义者
印度民族大起义
新民主主义改革
旧民主主义革命
殖民主义的桎梏
独立塞族民主党
殖民主义的压迫
殖民主义的崩溃
仇外的种族主义
人民的议会主义
民族分裂主义情绪
地方民族沙文主义
班杰拉民族主义者
骄傲的民族主义者
乌克兰民族主义者
刚果民族主义联盟
民主正义联合论坛
极端民族主义分子
班德拉民族主义者
土著民族主要群体
社会主义民主制度
发展社会主义民主
科索沃土族民主党
种族主义项目小组
反对种族主义方案
种族主义货車司机
反对民族虚无主义
民族民主革命运动
帝国主义殖民统治
海地民族民主进步党
缅甸民族民主同盟军
大塞尔维亚民族主义
乌克兰民族主义组织
消费者民族中心主义
格鲁吉亚民族民主党
人道主义和民事援助
反对种族主义信息处
菲律宾民族民主阵线
欧洲反对种族主义年
反对种族主义的斗争
人民民主和正义阵线
中国新民主主义革命
社会主义全民所有制
摆脱殖民主义的枷锁
在殖民主义的压迫下
朝鲜民主主义共和国
地方民族民主联合政府
马克思主义和民族问题
反犹太与民族主义派别
形容枯槁的民族主义者
乌克兰民族主义者组织
基层社会主义民主建设
中国新民主主义青年团
俄罗斯民族主义者联盟
发展社会主义民主政治
人民力量社会主义联盟
社会主义民主政治体制
中大新民主主义青年社
保卫国家主权和民族资源
老挝民主主义人民共和国
朝鲜民主主义人民共和国
国民经济的社会主义改造
社会主义民主制度化、法律化
为人民服务、为社会主义服务
以民族大义为重, 摒弃前嫌
激进主义在民族基础上的繁荣
流行于不同民族中的创作主题
流行于不同民族中的诗歌主题
努力建设高度的社会主义民主
斯里兰卡民主社会主义共和国
联合国殖民主义问题特别委员会
阿尔巴尼亚社会主义人民共和国
使社会主义民主制度化、法律化
有中国特色的社会主义民主政治
社会主义民主的制度化、法律化
人民民主专政的社会主义政治制度
阿拉伯利比亚人民社会主义公民国
阿拉伯利比亚人民社会主义民众国
大利比亚阿拉伯人民社会主义群众国
大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国
乌克兰苏维埃社会主义共和国民房建筑部
富强、民主、文明的社会主义现代化国家
朝鲜民主主义人民共和国国务委员会委员长
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国人民艺术家
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国人民委员会
富强, 民主, 文明的社会主义现代化国家
坚持文学艺术应为人民,为社会主义服务的方向
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国最高国民经济会议
把我国建设成为高度文明、高度民主的社会主义国家
土库曼苏维埃社会主义共和国国民经济中央会议边区贸易局
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国商业人民委员部驻白俄罗斯人民会议贸易代表办事处