毁灭自己
_
самоубийство, суицид
в русских словах:
самоубийственный
-ен, -енна〔形〕〈书〉危害自己生命的; 对自己有害的, 毁灭自己的. ~ поступок 自毁行为; ‖ самоубийственно.
примеры:
长他人志气,灭自己威风
boost other people’s morale and reduce one’s own courage
长他人志气, 灭自己威风
переоценивать решимость (воинственный дух) противника и ни во что ставить собственное величие
пословный:
毁灭 | 自己 | ||
1) стереть с лица земли, погубить, уничтожить, разрушить до основания; истребить, опустошить; опустошение, разрушение, уничтожение
2) известись от горя (во время траура), свести себя в могилу от горя
|
1) сам, сам себя, сам собой; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|