标记位置
_
labelling position, mark position
Отметить местность
mark position
примеры:
羊皮纸上粗略地描绘着纳格兰的地图。塔拉的位置标记着一个大大的红叉。似乎这帮野蛮人想要攻击这座小镇。立刻将暗血入侵计划交给塔拉的阿雷克隆。
На пергаменте нарисована грубая и схематичная карта Награнда. Телаар обозначен большим красным "X". Похоже, Падшие Темной Крови готовят вторжение в город. Передайте планы вторжения Темной Крови Арехрону в Телааре.
把这张地图交给燃烧平原的麦克斯韦尔元帅,地图上面标记着这些魔王的位置,很容易就可以辨认出来。
Отнеси эту карту маршалу Максвеллу в Пылающие степи. Я там отметила все места, где найти этих извергов.
这些标记与符号指示出了另一处熊怪洞穴的位置,就在这里的正西方。通过你对这些符号和语言的深入理解,你知道你的目的地正是刺臂村。你的意志会指引你前进的方向,但如果你迷路了,你知道你应该可以沿着这条森林中古老的精灵小路向西走到那里。
Судя по всему, на западе отсюда располагается еще одно селение фурболгов. Совершенное знание языка позволяет вам понять, что ваша цель – Деревня Косолапов. Йор поведет вас, но если вы собьетесь с пути, то знайте: через лес, точно к месту вашего назначения, ведет древняя эльфийская дорога.
或许巡逻队没能找到的东西,你这位冒险者可以独自找到。带上这张地图前往喷泉平原,将所有蛛魔虫孔的位置都标记出来。
Может быть, одиночка сможет добиться успеха там, где потерпели неудачу патрули. Возьми с собой на Поле Гейзеров эту карту и отметь на ней воронки, через которые вылезают нерубы.
我的探子已经在战场上标记了它们的位置。我现在需要有人来带头夺取它们,你自然是干这活的最佳人选。
Мои разведчики уже выяснили точное расположение холмов на поле. Мне нужен кто-то, кто бы возглавил захват, и ты отлично подходишь.
联盟在北边的营地严防死守,几乎难以攻破,把守着东北不毛之地的要冲。带上这只狗头人战争号角,到不毛之地去。从东边杀进去,<name>!到达我在你地图上所标记的位置后,就朝西走。用这只号角将狗头人之怒释放在联盟头上!
Лагерь Альянса к северу отсюда охраняется очень бдительно. В него можно попасть только через место раскопок к северо-востоку отсюда. Возьми боевой рог кобольдов и иди с ним к месту раскопок. Заходи с востока, <имя>! Когда окажешься там, поверни на запад и иди, пока не достигнешь зоны, которую я обозначил на карте. Протруби в рог, чтобы натравить кобольдов на Альянс!
求你救救她!我会在地图上标记他们营地的位置,别让她再遭受那样的折磨了。
Прошу тебя, спаси ее! Я помечу на карте их лагерь. Не хочу, чтобы ей снова пришлось выносить все эти мучения.
他正在准备发起攻击,所以你必须先发制人。标记出心泉的位置,我会用维迪卡尔的火炮对其发射神圣火焰。只要破坏了与阿古斯的邪能联系,就可以杀死拉尔加,拿到邪能之心。
Инквизитор готовится атаковать, так что тебе нужно будет нанести удар <первому/первой>. Ты отметишь для меня местоположение этих колодцев, и я обрушу на них священный огонь орудий "Виндикара". Когда связь Раалгара со скверной Аргуса прервется, его можно будет убить и забрать оскверненное сердце.
我会在你的地图上标记出位置。
Я отмечу это место на твоей карте.
芬利爵士已经将不寻常文物的所在位置标记出来了。前往标记位置与他会面,看看能否发现什么线索。
Сэр Финли отметил место, где видел необычные артефакты. Найди его там и попробуй отыскать какие-нибудь подсказки.
我会为你标记出它的所在位置。希望能够跟它讲得通道理……但还是做好万全准备吧。
Я поговорю с ним. Будем надеяться, что он прислушается к моим словам... но будь <готов/готова> ко всему.
现在我们可以发动反击了。但是现在的能见度比预期的要差一些,我们需要你到岸上去标记出打击目标。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
Скорее всего, мы сможем пробиться назад, к пушкам. К несчастью, нам лучше не привлекать к себе внимания, поэтому тебе придется пометить цели с земли.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.
没关系啦,我把位置帮你标记出来,你亲自去试一试就知道啦。
Не переживай. Давай я отмечу место проведение игры на твоей карте.
没问题,我这就把那里的位置标记在你的地图上…
Отлично! Я отмечу место на твоей карте...
我把他们的位置标记给你,就拜托你了。
Давай я отмечу их посты на твоей карте. Большое спасибо за твою помощь.
当一位队友阵亡时,你将看到一个英雄标记用来表示队友的阵亡位置。
Когда ваш союзник погибает, местонахождение его тела отмечается его значком, который виден даже сквозь стены.
标记目标位置呼叫医疗运输机。在起飞前最多10秒内,盟友可以右键点击进入运输机。
Вызывает медэвак, который через 10 сек. отправляется в указанную точку. Пока медэвак находится в точке погрузки, союзники могут забраться на борт, щелкнув по нему правой кнопкой.
地图||跟著小地图上的标记,来找寻任务目标。提示:在地图图示上点击滑鼠左键或按下键来观看你目前在地图上的所在位置。
Карта||Следуйте за маркером на миникарте, чтобы проследить путь к цели квеста.Щелкните на значке карты, или нажмите чтобы увидеть карту местности.
是否要设置标记?
Поставить маркер?
冲向目标位置
Совершает рывок в указанное место.
折跃至目标位置
Телепортируется в указанную точку.
前目标位置突进
Совершает рывок в указанную точку.
激活后飞向目标位置
Ауриэль перелетает в выбранное место.
将敌人推向目标位置
Отталкивает противников в выбранном направлении.
向目标位置喷出软泥
Запускает в выбранное место сгусток слизи.
立即飞往目标位置。
Немедленно отправиться в указанное место.
激活后跳向目标位置。
При использовании совершает прыжок в указанную точку.
传送至奇点钉刺目标位置
Телепортирует Зератула к цели, пораженной «Сингулярным шипом».
2秒后,飞向目标位置。
После паузы в 2 сек. Ауриэль перелетает в выбранное место.
鱼雷定位标(操演用鱼雷浮起位置标志)
торпедный отметчик
飞行器地面位置标志(地图上的)
отметка места летательного аппарата на карте
大气压力定位标记(高度表刻度盘上的)
установочная метка барометрического давления на шкале высотомера
冲向目标位置,持续期间无敌。
Совершает рывок в выбранную точку, становясь неуязвимым во время применения этой способности.
射出抓钩并把自己拉向目标位置
Бросает крюк, который притягивает Роковую вдову к тому, за что зацепится.
冲向目标位置,穿越沿途的敌人。
Совершает рывок в указанную точку, минуя противников.
我把位置标给你,我先去照顾照顾我家师妹…
Я отмечу это место на твоей карте. А мне тем временем нужно позаботиться о сестре...
冲向目标位置。最多储存3次使用次数。
Трейсер быстро перемещается в указанное место.Максимум зарядов – 3.
传送到目标位置,在短暂延迟后返回
Переносится в указанную точку и спустя некоторое время возвращается обратно.
传送到目标位置。使用该技能不会现形。
Зератул телепортируется в указанное место.Не нарушает маскировку.
命令雷兽攻击敌人或移动至目标位置。
Приказывает ультралиску атаковать цель или переместиться в указанное место.
在目标位置部署屏障发射器可以保护队友。
Разместите защитный купол над объектом, чтобы укрыть сражающихся за него союзников.
在可以看到目标位置的地方进入哨卫模式。
Используйте режим турели в местах, откуда виден ваш объект.
激活后立即传送到目标位置,并获得风怒。
При использовании Тралл мгновенно телепортируется в указанную точку и применяет «Неистовство ветра».
把位置记下来,等会儿让「飞云商会」的人把它运走吧。
Давай сделаем пометку на карте. Позже люди из торговой гильдии его заберут.
向目标位置发射照明弹,暴露该区域,持续20秒。
Освещает выбранную область, открывая в ней обзор на 20 сек.
扭曲虚空开始引导前现在会将古传送至目标位置。
При использовании «Круговерти Пустоты» Чо мгновенно телепортируется в указанное место, после чего начинает поддержание.
在目标位置召唤冰霜风暴,对敌人造成伤害并使其减速
Наносит урон и замедляет врагов в указанной области.
折跃至目标位置,0.5秒后开始相位转移,随即在0.75秒后抵达。
Феникс готовится в течение 0.5 сек., исчезает и спустя 0.75 сек. появляется в указанной при использовании этой способности точке.
пословный:
标记位 | 位置 | ||
1) позиция, расположение, местонахождение; ситуация, положение; ориентация; место; азимут; позиционный
2) пост (служебный), должность; общественное положение
3) помещать; устанавливать на место; устраивать (кого-л.); назначать, определять (на должность); делать (какое-л. дело)
|
похожие:
同位标记
设置标记
置换标记
位置标记
标记偏置
位置标签
放置标记
位置标志
标记置换
标志位置
标记位移
转位标记
位置记忆
标记位点
记录位置
水位标记
印记位置
进位标记
定位标记
方位标记
位置标石
标识位置
标称位置
位置坐标
标准位置
定标位置
目标位置
光标位置
下标位置
特征位标记
登记项位置
同位素标记
水位标记仪
位置标记法
地址标记位
位置记录器
标记点位移
位置记数法
不定位标记
标记同位素
打标记装置
标记位中断
位置记忆法
位置标志器
目标舰位置
灯标位置表
定向标位置
位置标志符
位置标识器
位置标识符
标绘位置线
位置指标灯
方位标位置
引物原位标记
标准参考位置
单位标记含量
单位记录装置
轻同位素标记
失事位置信标
时间标记装置
重同位素标记
电子方位标记
同位素标记物
正常液位标记
注记空白位置
标记移位命令
准定位标记的
胶片标记装置
同位素标记法
油孔配置标记
进位输出标记
放置测量标记
同位素多标记
标记移位操作
同位素双标记
序列标记位点
目标所在位置
原位末端标记
目标预测位置
同位素标记术
位点专一标记
目标位置向量
目标位置数据
无线电位置标
标记记录位置
标准吸气位置
测定目标位置
目标瞬时位置
飞机位置标志
目标线位置线
位置坐标转换
标准排气位置
目标即时位置
地理位置标签
位置自动记录器
同位素标记细菌
同位素标记试剂
非同位素标记的
原位末端标记法
稳定同位素标记
信集闭装置标记
记录位置计数器
表达的标记位点
天线位置记录器
目标的前置位置
位置坐标推算法
自动位置标绘器
目标位置指示器
目标方位角位置
眶点位置标志点
目标位置显示器
地理坐标点位置
沉船位置设标船
目标的推算位置
标号位置稳定度
标志位置稳定度
目标的实际位置
计量单位标记系统
放射性同位素标记
随机引物原位标记
标记接地后的位置
标记位, 特征位
站位代号站台标记
同位素指示剂标记
目标位置传送系统
非同位素标记探针
定位标记定位符号
同位素标记化合物
序列标记位点步移
土壤层位标示记号
重复引物原位标记
置于标准垂直位置
条形码单位量标记
最大厚度位置坐标
活动目标标定位置
目标空间位置数据
同位素示踪物标记
多色原位引物标记
目标所在位置方格
货物重心位置坐标
最大挠度位置坐标
文本最终光标位置
文本初始光标位置
在地图上标出位置
目标位置散布面积
水雷位置指示浮标
提前修正位置坐标
空中目标提前位置
空中目标现在位置
放射性同位素标记物
十进位小数标记符号
观测点, 测标位置
舵面位置自动记录器
偏离目标位置指示器
目标可能位置的范围
目标现时位置指示器
位置坐标转换计算机
按外部地标测定位置
声发射源的位置标定
固定目标回波位置图
甚高频通信站位置标记
激光目标位置测定装置
机载自动记录器装设位置
用积极方法确定的目标位置
用消极方法测测定的目标位置
用水声定位器测定的目标位置
飞机在飞行中的位置指示标志
失事位置信标应急无线电导航台
物体在地心坐标系中的角度位置
确定水下目标位置的航空水声学系统
飞过全向超短波无线电信标台上空测量的飞行器位置