提高生产
_
увеличение производства
примеры:
提高生产资金利用效果
production funds put to a better
комплекснаяснстема повшения эффективностипроизводстваr 提高生产效率的综合体制
КС ПЭП, КСПЭП
他提出了一个提高生产率的计划。
He put forward a plan for improving the rate of production.
技术进步提高生产力。
Technical advances improve productivity.
我这么做是为了让这避难所提高生产力。
Я хочу максимально повысить производительность этого Убежища.
速度决定一切。 通过加快钛的加工速度,可以抵消损失,获得提高生产力所带来的附加收益。
Чем быстрее, тем лучше. При быстрой обработке титана мы восполняем потери и даже увеличиваем производство.
工业 专注于提高生产力以及经济。
Промышленность фокусируется на продуктивности и экономике.
生产成本提高
повышение производственных издержек; производственные расходы увеличатся, издержки производства увеличиваеться
生产效率大大提高。
Эффективность производства существенно повышается.
劳动生产率提高了
поднялась производительность труда
生产提高了一倍强
производство возросло в два раза с лишним
提高多种生产的能力
raising capabilities for multi-production
生产率提高了二点三倍
производительность повысилась в 2, 3 раза
提高了生产力理应增加工资。
Improved productivity justifies an increase in wages.
农业生产率已得到巨大提高。
There have been enormous increases in agricultural productivity.
非但要增加生产而且要提高质量
не только нужно увеличить производство, но нужно и повысить его качество
金矿生产金币。升级金矿提高金币产量和容量。
На золотой шахте добывается золото. Улучшите ее, чтобы увеличить производительность и количество хранимого золота.
建造军事单位时提高 生产力。
Увеличенное производство при создании боевых юнитов.
提高河爪旋风的半径,产生怒气
Увеличивает радиус действия «Дикого дробления» и дает ярость.
该厂的自动化大大提高了它的生产力。
Automation of the factory has greatly increased its productivity.
生产合成菲拉瑟晶矿以提高供应量
Создать синтетический фираксит, чтобы увеличить его поставки
提高法术强度,翠绿魔珠产生治疗
Усиливает способности. «Зеленеющие сферы» исцеляют Кельтаса.
我们必须精简生产程序以提高效率。
We must streamline our production procedures.
由于安装了新装配线, 生产量大大提高。
The production is greatly increased due to a new assembly line installed.
去年的国民生产总值提高了百分之五。
The gross national product had increased 5 percent last year.
旧地球遗迹提高5%的军事单位生产速度
Реликвии Старой Земли ускоряют производство боевых юнитов на 5%
诸如此类的科学发明,都大大提高了劳动生产率。
Scientific inventions such as these have raised labour productivity by a big margin.
点击此处来命令你的城市着重提高 生产力。
Приказывает сосредоточиться на производстве.
大报恩寺塔可提高近战和海上单位的生产速度。
Фарфоровая пагода увеличивает скорость создания подразделений ближнего боя и кораблей.
基础资源提高单元格食物、生产力、以及能量的出产量。
Основные ресурсы увеличивают промышленное производство, производство пищи и энергии.
允许您建造 全自动工厂 ,提高城市的 生产力产出。
Позволяет строить автоматическую фабрику , которая значительно повышает производство в городе.
允许您建造国家奇迹 分析机 ,可以大幅提高 生产力。
Позволяет построить аналитическую машину - национальное чудо, значительно увеличивающее производство.
允许您建造国家奇迹 永动机 ,它能大幅提高 生产力。
Позволяет построить вечный двигатель - национальное чудо, значительно увеличивающее производство.
是的,怎么样?嗯,我真希望现在她已经提高了自己的生产力。
Да, и о чем? Хм, очень надеюсь, что она уже как следует взялась за работу.
回旋锤的减速效果从25%提高至50%,同时回旋锤的爆炸也会产生减速效果。
Усиливает замедление от «Молота-бумеранга» с 25% до 50%. Взрыв «Молота-бумеранга» также замедляет цель.
这样可以提高该单元格上的 生产力产出,进一步可以加快城市的生产速度。
Это увеличит производство на этой клетке и повысит скорость строительства в расположенном по соседству городе.
三个有利于有利于发展社会主义社会的生产力 有利于增强社会主义国家的综合国力 有利于提高人民的生活水平
"три благоприятствования" (благоприятствование развитию производительных сил социалистического общества, благоприятствование росту совокупной мощи социалистического государства и благоприятствование повышению жизненного уровня народа)
三个有利于(有利于发展社会主义社会的生产力, 有利于增强社会主义国家的综合国力, 有利于提高人民的生活水平)
"три благоприятствования" (благоприятствование развитию производительных сил социалистического общества, благоприятствование росту совокупной мощи социалистического государства и благоприятствование повышению жизненного уровня народа)
你的城市周边的土地可以进行改良来提高资源产出。生产一名工人来改良你的土地吧。
Земля рядом с вашим городом могла бы приносить больше пользы. Создайте рабочего, чтобы улучшить территорию.
丘陵可提高邻近城市的生产力。其还可向驻紮其上的单位提供重要的战斗加成。
Холмы повышают производительность в близлежащем городе. Занимающие холмы юниты также получают важные боевые бонусы.
启用篝火、火炬等光源产生的阴影效果。禁用此效果将显著提高低端GPU的性能
Отрисовка теней от источников света – факелов, костров и т.д. Отключение значительно улучшает быстродействие на слабых видеокартах.
生产部经理:引入质量控制,使工作时数减少了20%,而生产力则提高了25%。
Production manager: Initiated quality control resulting in a reduction in working hours by20% while increasing productivity by25%.
我们需要提高产品质量。
We need to improve the quality of the product.
为提高产品质量而奋斗
бороться за качество продукции
允许工人建造 矿场 以提高单元格的 生产力,以及 砍伐森林 和 砍伐丛林 ,以建造其它改良设施。
Позволяет рабочим строить рудники , чтобы увеличить производство на клетках, а также вырубать леса и джунгли , чтобы строить на их месте улучшения.
摩天起重机的维护是我么必须解决的事实。 我们将在维修期间保持摩天起重机的运作来提高我们的生产。
Техобслуживание воздушного крана - факт, с которым нужно считаться. Пусть он продолжает работу во время техобслуживания, ведь тогда производительность вырастет.
探明 亚原石,允许您生产 潜艇 。还能让您建造 贸易学院 ,提高城市的 科技值和 文化值。
Открывает на карте этерий и позволяет строить подводные лодки . Кроме того, дает возможность построить торговый колледж , который способствует научному и культурному развитию города.
国家奇迹炼铁厂能提高城市8点 生产力。建造炼铁厂前,文明的所有城市都必须拥有工作坊。
Это национальное чудо увеличивает производство в городе на 8 . Литейный завод можно построить только в том случае, если во всех городах цивилизации уже есть мастерские.
他们对于提高产品质量很重视。
Они обращают большое внимание на улучшение качества
выпускаемой продукции.
выпускаемой продукции.
我很快就会提高产量。别担心。
Скоро будет больше товара. Не волнуйся.
允许您生产 新式战车 ,一种强力的地面单位。还让您建造 专利局 ,它能提高城市的 生产力和 金币。
Позволяет создавать танкетки , мощные военные машины. Также позволяет строить патентные ведомства , которые увеличивают производство и приток золота в городе.
萨尔的移动速度提高30%,持续4秒。他的下3次普通攻击的速度提高100%,并且能产生霜狼韧性层数。
Повышает скорость передвижения на 30% на 4 сек. При этом 3 следующие автоатаки совершаются на 100% быстрее и создают заряды «Стойкости северного волка».
高生产率的
large-duty
允许您建造 地下前哨站 及其相对应的国家奇迹 地下殖民地 ,它们都能大幅提高城市的 生产力。
Позволяет строить подземную станцию и связанное с ним национальное чудо - подземную колонию . Оба этих здания увеличивают производство в городе.
推动生产高潮
способствовать подъёму производства
允许您生产 高射炮 ,一种能对抗空中单位的强力武器,还能让您建造 军事基地 ,以提高城市的防御力。
Позволяет создавать зенитные пушки для борьбы с вражеской авиацией. Кроме того, позволяет строить военные базы , которые повышают защиту городов.
对生命值高于30%的敌方英雄造成的加成伤害提高至4%,但速射机枪不再对生命值低于30%的目标产生任何效果。
Увеличивает бонус к урону до 4%, пока уровень здоровья героя-цели превышает 30%. «Пулемет» не увеличивает урон по целям с уровнем здоровья ниже 30%.
对被沉默、定身或昏迷的敌方英雄使用时,影袭造成的伤害提高50%,额外产生1点连击点数。
Когда «Коварный удар» поражает оглушенного, обездвиженного или пораженного эффектом немоты героя, он наносит на 50% больше урона, а длина серии приемов дополнительно увеличивается на 1.
如何提高产品质量对他来说可是个难题。
How to improve the quality of products was a difficult problem to him.
太不可思议了! 真正让人惊叹的成就。 如果要与这样杰出的杰作媲美,我必须要提高我的科学和生产力度。
Невероятно! Действительно впечатляет. Мне стоит развивать науку и производство, чтобы создать что-то подобное.
生产高品质可回收商品
Производить товары высокого качества
有了外来的援助,达尔富尔就可以通过提高种畜质量、改善兽医服务、收集饲料和其他方法来提高畜牧业生产率。
С помощью извне, Дарфур сможет повысить продуктивность своего домашнего скота посредством усовершенствованных пород, ветеринарного обслуживания, сбора корма для скота и других стратегий.
而这样的低价买入又使得俄国天然气工业股份公司在生产停滞的情况下,通过提高价格来获取更多的盈利。
Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен, несмотря на застойное производство.
獾药水可以提高狩魔猎人的专注力。它可以让狩魔猎人武术中会产生各种像是中毒、流血、燃烧等致命效果的招式更为有效
Барсук помогает ведьмаку сконцентрироваться. Это повышает эффективность всех ударов, оказывающих критическое воздействие, то есть, вызывающих отравление, потерю крови, поджог и тому подобное.
它被称为碎裂专家Mk1型,旅行者的随身护甲师、武器匠和道具专家,可以把您的生产力提高三,哦不,四倍。
Это "Утиль-жеватор-1", и он может утроить... нет, даже учетверить твою производительность, если ты делаешь броню, оружие или прочие штуковины, с которыми любят расхаживать искатели приключений.
自动拆解机1000型,旅行者的随身护甲师、武器匠和道具专家,可以把您的生产力提高三…… 哦不,四倍。
Это "Утилетрон-1000", и он может утроить... нет, даже учетверить твою производительность, если ты делаешь броню, оружие или прочие штуковины, с которыми любят расхаживать искатели приключений.
пословный:
提高 | 生产 | ||
поднять, повысить (степень, уровень, количество чего-л.); улучшение, повышение
|
1) родить, родиться, рожать
2) производить, производиться, производство, производственный, производительный
3) добыча (полезных ископаемых)
|
похожие:
产量提高
高炉生产
提高产量
高生产率
最高生产率
生产率提高
最高生产力
高生产力区
高容量生产
电高炉生产
提高总产量
产量的提高
提高生命值
高生产能力
生产超高速
提供高产品种
提高产品质量
超高频产生器
高生产性动物
达到高生产率
最高生产能力
最高生物产量
生产率的提高
生活水平提高
提高生活水平
提高生命恢复
提高生存能力
高生产率压机
生病机率提高
高精器械生产
高炉生产能力
提高劳动生产率
为了提高生产力
提高基金产出率
提高轨道生产力
大幅度提高产量
提供生产许可证
提高基金产值率
用于提高生产力
高炉生产炉周期
边际生产力较高
最高劳动生产率
高的劳动生产率
高生产率滚齿机
高斯杂讯产生器
高生产能力系统
实质生产的高原期
最高生产能量成本
提高互导的孪生管
投入生产提前时间
高级生产管制干事
提前完成生产指标
要提早生产的零件
生产效率高的方法
生产力最高的城市
工厂最高生产能量
设备最高生产能量
提前投入生产时间
提高单位面积产量
高生产效率工艺线
以最高的水平生产
逐步提高生活水平
生产高温沥青设备
高中档服装生产线
高级农业生产合作社
提高浅栽早稻生产率
提高产品质量的竞赛
高级生产和分发干事
高级氧化锌生产技术
锅炉的最高生产能力
劳动生产率最高成熟
产生高超声速的气炮
综合提高生产效益系统
提高产品质量的必要性
提高生物繁殖率的方法
为生产部门提供最新技术
发展生产和提高经济效益
不断提高人民的生活水平
英美提高生产率联合委员会
促进劳动生产率提高的因素
鼓励群众为提高产品质量而斗争
阿尔佛法高碳数直链醇生产装置
变压器制造及高压器件生产管理总局
提高产量提高生产率提高生产率, 提高性能, 提高产量