接班人
jiēbānrén
продолжатель (дела), последователь; смена, сменщик; преемник
培养出一位合格的接班人 воспитать достойного преемника
jiēbānrén
смена (о новом поколении); продолжательСмена
jiēbānrén
преемник; правопреемник; наследник; продолжатель дела接替上一班工作的人,多用于比喻:培养和造就革命事业的接班人。
jiēbānrén
[successor] 比喻接替前辈继承发展事业的人
培养和造就革命事业的接班人
jiē bān rén
successorjiē bān rén
successor:
任命校长的接班人 appoint a successor to a headmaster
名符其实的接班人 a worthy successor
jiēbānrén
successor喻指接替前辈工作、事业的人。
частотность: #10277
в русских словах:
подсмена
接班人
продолжатель
继承人 jìchéngrén, 接班人 jiēbānrén
смена
4) перен. (подрастающее поколение) 接班人 jiēbānrén
синонимы:
примеры:
任命校长的接班人
appoint a successor to a headmaster
名符其实的接班人
a worthy successor
培养接班人
train successors
物色接班人
подыскивать преемника
欧兹雷罗长老想把我培养成他的接班人。很快地,我将以我的方式管理神殿。
Старейшина Отрелот готовит меня себе на замену. Скоро все в этом храме будет по-моему.
你现在给我保持安静站在原地。不久我的接班人到了之后,我们就会有一段愉快的旅行。
Стой смирно и помалкивай. Как только меня сменят, мы все отправимся на небольшую прогулку.
我们,目前,假设我公布了我的另一个身份,谁来带领亚甸呢?你有适合的接班人选吗?
Допустим, я открою свою природу. И кто станет во главе Верхнего Аэдирна? Ты видишь кого-то на моем месте?
你的胜利使我们看到,未来我们有希望沐浴在神谕者之光下,卢锡安可能有一位名符其实的接班人。
Твоя победа дарит нам надежду, что будущее может быть озарено божественным светом, а у Люциана еще может найтись достойный преемник.
我一直当作不知道。我想要相信您有资格成为父亲大人的接班人。
Я пытался не обращать внимания. Хотел верить, что вы сможете продолжить дело Отца.
看在父亲大人的面子上,我因为您是他的接班人而尊敬您,但您利用职权做的所有事情,只让我不想尊敬您。
Ради Отца я проявлю уважение к вам как его преемнику, но вы сделали все возможное, чтобы лично вас я не уважал.
我最近聘了人来协助家事,他叫爱德华·狄根,评价很高。如今我很容易忽略时间流逝,但我发现原来丹尼尔这么老了,过几年便得退休,现在训练他的接班人好像有点晚。这过程总是很辛苦,所以我一直想拖延,而且母亲对新人都特别苛刻。如果爱德华可靠的话,我就能开始慢慢对他透漏“家族机密”。很棘手,但总是需要的。目前还行啦,母亲已经开始欣赏他了,这是很关键的第一步。
Я только что нанял помощника Эдварда Дигана. Великолепные рекомендации. Мне теперь сложно следить за ходом времени, однако я только что понял, как постарел Дэниэл. Через несколько лет он уйдет на покой, и мне давно нужно было заняться подготовкой его преемника. Это всегда сложно, и я вечно откладываю это на потом, ведь мама очень сложно привыкает к новым людям. Если Эдвард окажется надежным, я постепенно познакомлю его с "семейными тайнами". Это непростое дело, однако выбора у меня нет. Пока что все идет хорошо: он понравился маме, а это важнейший пункт.
пословный:
接班 | 班人 | ||