打虎还是亲兄弟
_
см. 打虎还得亲兄弟,上阵须教父子兵
ссылается на:
打虎还得亲兄弟,上阵须教父子兵_
обр. важные дела можно совершать лишь с родными людьми (с теми, кому полностью доверяешь)
обр. важные дела можно совершать лишь с родными людьми (с теми, кому полностью доверяешь)
примеры:
亏你们还是亲兄弟!
Как не стыдно, вы же родные братья!
пословный:
打虎 | 还是 | 亲兄弟 | |
1) убивать тигра; охотиться на тигров
2) сватать жену или дочь с целью обобрать новобрачного
|
2) в альтернативном вопросе: или [же], либо
3) всё ещё, до сих пор
4) также является, ещё ...
|