快意生活
_
Живи Быстро
примеры:
做这么没人竞争的生意,你显然很快活呢。
Как приятно занять свою нишу на рынке.
祝你生活快乐,心想事成,万事如意。显然是这样。
Желаю тебе доброго дня и всяческих успехов во всех начинаниях. Само собой.
使大家产生快活心情
настроить всех на веселый лад
你在他们那里过不了愉快生活
не житьё тебе у них!
活生生的噩梦!快拿起你们的武器!
Там чудище напало! Беритеся за оружие!
我是不介意生活多一点麻烦啦。
Думаю, еще одна порция неприятностей мне не повредит.
пословный:
快意 | 意生 | 生活 | |
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|