强力
qiánglì
1) сила; насилие; силовой, насильственный, принудительный
强力革命 насильственный переворот (революция)
强力切削 тех. силовое резание
强力通风 принудительная (механическая) вентиляция
2) сильный, могучий, мощный; усиленный; повышенно прочный; мощность, прочность
强力压缩机 мощный компрессор
强力黏胶纤维 усиленное вискозное волокно
强力集团 ист. «Могучая кучка» (в истории русской музыки)
3) стараться, прилагать усилия
ссылки с:
勥qiánglì
1) сила; мощь; силовой
强力部门 [qiánglì bùmén] - силовые структуры (органы власти)
2) прочность
Мощная
qiánglì
① 强大的力量:强力夺取 | 强力压下自己的感情。
② 物体抵抗外力作用的能力:由于纱支改细,纱的强力随之下降。
qiánglì
(1) [strength]
(2) 强大的力量
他用强力压下自己的感情
(3) 物体作用于外力抵抗力
qiáng lì
强横暴力。
汉.桓宽.盐铁论.申韩:「今之所谓良吏者,文察则以祸其民,强力则以厉其下。」
qiáng lì
powerfulqiáng lì
brute force
强力背板strongback
qiánglì
brute forceI
1) 强人力士。
2) 强大有力。
3) 指强大有力者。
4) 坚忍有毅力。
5) 威力;武力;暴力。
II
1) 勉力;努力。
2) 指勉力之人。
3) 犹强制;强迫。
III
倔强;强硬。
частотность: #19018
в самых частых:
в русских словах:
мощность
1) 威力 wēilì, 强力 qiánglì
энергичность
有力,强力,高能性,高效性
синонимы:
примеры:
强力喷水都不会造成有害影响
сильные струи воды не могут оказать вредного вздействия
强力革命
насильственный переворот (революция)
强力压缩机
мощный компрессор
强力黏胶纤维
усиленное вискозное волокно
强力集团
«Могучая кучка» (в истории русской музыки)
屈服于强力
подчиняться силе
处在精强力壮的时期
быть в полном расцвете сил
在身强力壮时期
в расцвете сил
强力玻璃double
strength glass
那老人八十多岁依然身强力壮。
The old man was still strong in his eighties.
强力呼气的
extra-expiratory
英斯特朗电子强力测试仪
Instron tensile tester
达努杜尔高强力粘胶短纤维
Danudur (德)
休珀阿米纶(高强力耐纶66单丝, 商名, 日本制)
супер амилан
休珀纳科(高强力粘胶帘子线, 商名, 美国制)
супер нарко
休珀赖弗勒克斯(工业织物用高强力粘胶长丝, 商名, 美国制)
супер рэйфлекс
休珀维斯特纶(高强力粘胶长丝, 商名, 日本制)
супер вистрон
休珀科尔代卡(高强力粘胶帘子线丝, 商名, 荷兰制)
супер корденка
休珀科尔迪尤拉(高强力粘胶帘子线丝, 商名, 美国制)
супер кордюра
休珀维斯科尔(高强力粘胶帘子线丝, 商名, 瑞士制)
супер вискор
休珀科尔代克斯(高强力粘胶帘子线丝, 商名, 意大利制)
супер кордекс
阿尔马拉莫(高强力粘胶纤维束, 商名, 瑞士制)
арма ламо
阿尔马弗里斯卡(高强力粘胶长丝, 商名, 瑞士制)
арма флиска
东洋特纳克斯(高强力粘胶纤维, 商名, 日本制)
тойо тенакс
(强力)雾笛信号
туманный сигнал сиреной
强力冷却锥(体)
сильно охалждённый конус
大声说出我有多强力。
Крутостью мне заложило уши.
强力冷却锥{体}
сильно охалждённый конус
强力号笛, 强力警报
ревун, мощный зуммер
电力自动同步机, 强力自动同步机
силовой сельсин, силовой автосин, силовой самосин
我的强力伙伴们
Не в службу, а в дружбу
从菜鸟到强力党
Пахать, вагоны!
强力魔法神器及其持有者
"Могущественные средоточия магии и их владельцы"
强力妖纹斗篷
Плащ из волшебной ткани со знаком силы
强力劲敌——全能与对话
Могучий враг – обзор и разговор
更加强力党的老友
Дружба выше всего на свете
依然强力党的老友
Дружба превыше всего на свете
超级强力党的老友
Дружба – это вообще самое важное на свете
-1强力之握
Экстремальные боевые перчатки -1
虽然我的视力不断衰退,但我还是可以看得足够清楚。我曾经可以很轻易地施放强力的魔法,而现在我更多时候必须依靠炼金术的帮助才行。不过我不收学徒,因为我从来没有看到过任何够格的巨魔或兽人。
Да, глаза меня порой подводят, но все же пока я вижу достаточно отчетливо. И все чаще приходится прибегать к помощи алхимии, чтобы творить заклинания, которые прежде давались мне без труда. И я не беру учеников. Нет нынче достойных ни среди троллей, ни среди орков.
把他的徽记带回来给我,我将送给你一件强力的魔法物品作为礼物。
Принеси мне его голову, и я поделюсь с тобой могуществом.
作为费拉诺·钢趾的学徒,我从他那里学会了赋予武器强力魔法的特殊技能。我最后一次听到他的消息时,他正和从洛丹伦过来的狩猎小队合伙工作。
В бытность мою учеником Феранора Железной Лапы, я перенял у него технику усиления оружия с помощью наложения огненных чар. Слыхал, Феранор нынче работает в кузне при охотничьем отряде в Лордероне.
我希望你已经整装待发了,年轻的<class>。死亡之翼和他的暮光军队对艾泽拉斯发动了全面进攻。国王已经号召所有身强力壮的联盟公民伸出援手。
Надеюсь, ты <готов/готова> к подвигам, <класс>, потому что у нас тут такое творится! Смертокрыл со своими Сумеречными армиями напал на Азерот. Король призвал к оружию всех верных Альянсу горожан годных к воинской службе.
瓦古斯是塞纳里奥要塞的铁匠,他需要一些附魔材料来为我们的部队制作强力的武器。去找到这些材料,把它们直接交给瓦古斯,这样塞纳里奥议会的军队就有了作战装备的保障。
Варгус, кузнец Крепости Кенария, запросил партию зачарованных материалов для создания мощного оружия для наших солдат. Добудь все необходимое и отнеси их Варгусу в Крепость Кенария, чтобы он снабдил войска всем необходимым.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
强力一击
强力上蜡斗篷
强力专精
强力丝
强力丝锥
强力丸
强力之箭
强力人绢
强力以太
强力伸长曲线图
强力伺服制动器
强力伺服机构
强力侏儒杰罗米
强力信仰铭文
强力信号
强力修枝剪
强力俯冲
强力倒转术
强力充能
强力党老友
强力入水
强力全酶片
强力冲击
强力净化
强力净化器
强力净化护腿
强力减速
强力刀柄
强力切削
强力切削刀架
强力切削工具
强力利刃铭文
强力利用率
强力制粉
强力制胜
强力制胜雕文
强力前锋
强力副翼
强力助手
强力劲弩
强力化疗
强力压制
强力压缩
强力反击
强力反抗
强力发动机
强力发射机
强力发射管
强力发爆
强力变薄旋压
强力台式钻床
强力号笛
强力吸气容积
强力吸盘
强力呼吸
强力呼气容积
强力呼气的
强力命运逆转
强力咆哮
强力和弦
强力啄木
强力喷射
强力嗅盐
强力噪声
强力噬咬
强力回复
强力回程凸轮
强力地
强力地板胶
强力地缚图腾
强力地面干扰站
强力场
强力型弹簧夹头
强力复仇铭文
强力大麻
强力头槌
强力夹具
强力姿态
强力宁
强力安喘通
强力安喘通胶囊
强力宝珠铭文
强力寒霜元素
强力寒霜属灵
强力导体
强力射击姿态
强力巨像
强力巨树格鲁
强力巨魔之血药剂
强力布基胶带
强力干扰
强力广播电台
强力应用
强力异变
强力弩弓
强力怒吼
强力惩击
强力戒律铭文
强力戒指
强力打击
强力打孔机
强力托牙弹簧
强力扩声器
强力扫击
强力扬声器
强力抗拒
强力抗毒药剂
强力护卫铭文
强力护手
强力护盾
强力指环
强力挥砍
强力挥舞
强力振荡管
强力捕捞
强力损失
强力探照灯
强力推荐
强力推进
强力推进器
强力措施
强力搅动
强力搅拌
强力搅拌机
强力搜索
强力撕咬
强力撞击
强力攻击
强力放电器
强力整流管
强力新
强力旋压
强力显影
强力暗影裂缝
强力木制盾牌
强力本色亚麻布
强力机匣
强力机构
强力机用丝锥
强力构件
强力检波
强力横扫
强力武器
强力氧化
强力水下呼吸药剂
强力求偶素
强力治疗结界
强力法
强力法术
强力注入
强力洗衣粉
强力活力药水
强力流
强力流行
强力浴皂
强力涂层布
强力涌动
强力润滑油泵
强力混和机
强力清扫
强力激流
强力火焰元素
强力灭绝腰带
强力炸弹
强力炸药
强力炼金石
强力烈焰属灵
强力熔接
强力爆击
强力爆炸
强力爆盐炸弹
强力爆破
强力爪形大地魔杖
强力爪形火焰魔杖
强力爪形雷电魔杖
强力牵引
强力猛击
强力玻璃
强力球
强力甲板
强力电容器
强力电机
强力电磁卡盘
强力电磁铁
强力电起爆器
强力疗法
强力痔根断
强力痔根断片
强力的正义之手
强力的臭氧消耗物质
强力直升爪5型
强力盾击
强力真空整流管
强力矿工
强力砂
强力破坏
强力碘
强力碾压
强力磁化杯
强力磁电机
强力磁铁
强力磨削
强力磨削砂轮
强力神谕铭文
强力秘术
强力稀化粘素
强力突袭
强力类凝集素
强力粉
强力粗切削
强力粘胶丝
强力粘胶嫘萦
强力粘胶纤维
强力精校逻辑主板
强力纤维
强力纤维酶
强力纱
强力纱笼
强力结界
强力结界术
强力联结
强力聚焦
强力胶
强力胶水
强力脉冲大氅
强力脉痔灵
强力自动同步机
强力自动机匣
强力自动记录计
强力致冷器
强力艾氟龙
强力虹吸
强力蜂王浆胶丸
强力蜂鸣器
强力螺栓
强力行军
强力裂断法
强力装甲
强力觉醒
强力警报
强力让步
强力试验
强力试验机
强力货币
强力起动
强力起爆
强力起重机
强力践踏
强力踢击
强力车床
强力迅刃
强力远程警戒站
强力退磁器
强力适应逻辑主板
强力通风
强力通风井
强力通风式电动机
强力逻辑主板
强力部门
强力酒精
强力酸果
强力醋酯纤维
强力重击
强力重组
强力金属头盔
强力金属护甲
强力钢
强力钻
强力钻床
强力铣床
强力铸铁
强力锁甲薄靴
强力锻造
强力长矛猛刺
强力长袍
强力闷棍
强力阿司米通
强力除污器
强力集团
强力雷达
强力震荡波
强力霉素
强力霉素胶丸
强力霉素钙
强力顺劈斩
强力风暴元素
强力风暴属灵
强力驱散
强力骑士铭文
强力高效逻辑主板
强力魂能放血者
强力魂能鲜血妖术之刃
强力魔仆
强力魔精
强力魔精符咒
强力黎明印记
强力鼓风机