工厂开工
gōngchǎng kāigōng
пуск завода
в русских словах:
пускать
пустить завод - 使工厂开工
пусковой период завода
工厂开工期间
эксплуатация
ввести в эксплуатацию новый завод - 使新工厂开工
примеры:
使工厂开工
пустить завод
使新工厂开工
ввести в эксплуатацию новый завод
工厂开工了
Завод вступил в строй
这所工厂开了三年了
этот завод открыт вот уже три года
把工厂开到了美国
открывать завод в США (о негражданах США)
我估计我们离开工厂有数英里。
By my reckoning we are miles from the factory.
不需要太正式的介绍啦。如果你想要开工厂或是商店,或是杀怪兽,或是想要向国王请愿的话,你都要先透过我才行。
Госпожа Трисс весьма добра, но мы тут все свои, к чему формальности. Если хочешь открыть фабрику, магазин или убить монстра, или попросить о чем-то короля, в первую очередь надо идти ко мне.
пословный:
工厂 | 开工 | ||
1) фабрика, завод; мастерская; промышленное предприятие; фабричный, заводской; фабрично-заводской
2) ист. ремесленная мастерская
|
1) начать работу, приступить к работе; вступить в строй (о предприятии)
2) начинать строительство
|