对于我们分析排序错误和明确改进方向有很大帮助
пословный перевод
对于 | 我们 | 分析 | 排序 |
по отношению к...; относительно; о, об; но (служит также для вынесения акцентируемого дополнения в препозицию по отношению к глаголу или в начало предложения)
|
1) анализировать; аналитический; анализ
2) разделять, расщеплять; разлагать
3) дифференциация, дифференцирование
|
错误 | 和 | 明确 | 改进 |
ошибка, промах, заблуждение, проступок, оплошность; по ошибке, ошибочно; ошибочный
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) ясный, недвусмысленный; точный, определённый; чёткий; ясно, чётко
2) точно наметить, чётко поставить; определить, уточнить; воен. уяснять (задачу)
|
方向 | 有 | 很 | 大帮 |
1) направление; сторона
2) ориентация, курс; тенденция
3) угломер
fāngxiang
4) диал. обстановка, обстоятельства
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
очень, весьма, вполне
|
1) большая партия (группа)
2) крупная шайка
|
帮助 | |||
1) помогать, содействовать; помощь, содействие
2) комп. справка, помощь
|