外交危机
wàijiāo wēijī
дипломатический кризис
примеры:
卡塔尔外交危机
Катарский дипломатический кризис
触发外交危机
вызвать дипломатический кризис
我懂我懂。事情闹太大的话,就会变成严重的外交危机呢。
Да-да! Паймон понимает, что будет большой дипломатический скандал, если выяснится, что Фатуи в этом замешаны.
我来这里只是因为不来的话就会出现外交危机了。
Я здесь только потому, что мой отказ вызвал бы дипломатический конфликт.
我会来,只是因为拒绝出席,就会出现外交危机。
Я здесь только потому, что мой отказ вызвал бы дипломатический конфликт.
劳雷尔善于通过谈判来解决外交危机,从而保护自己的冻土帝国。
Лорье участвует в решении дипломатических кризисов и защищает свою северную империю.
蒙古“第三邻国”外交危及中俄安全
монгольская внешнеполитическая концепция "третьего соседа" наносит ущерб безопасности Китая и России
即使中国的声音在解决危机或者防止流血上具有决定性作用,它不仅没有行动,其外交官反而重复着不干涉内政的老调。
Даже когда голос Китая может быть решающим при разрешении кризисов или предотвращении кровопролитий, вместо того, чтобы действовать, его дипломаты повторяют старые банальности о невмешательстве.
荷方和德方也表示将采取切实有效的措施,确保中国外交机构和人员的安全与尊严。
Нидерландская и германская стороны, в свою очередь, заверили, что будут принимать реальные и эффективные меры по обеспечению безопасности и достоинства китайских дипмиссий и их персонала.
пословный:
外交 | 危机 | ||
1) дипломатические (международные) отношения; дипломатия; дипломатический
2) дипломатичность; дипломатичный; тонкий
3) уст. внешние сношения (связи)
4) отношения между людьми, знакомство, связи
|
1) критический момент; кризис
2) причина гибели; источник бедствий
|