地下通道
dìxià tōngdào
подземный переход
Подземный ход
Подземный ход
подземный переход; подземный проход; подземный ход
dì xià tōng dào
underpass
subway
tunnel
souterrain
underground passage
в русских словах:
ход
подземный ход - 地下通道
примеры:
那么,现在终于清楚这些蛛魔虫孔的位置了,我们应该立刻把它们全部封上,以阻止天灾军团的进犯。驯风者巴兰知道如何束缚元素、利用元素的力量摧毁那些地下通道,不过恐怕她需要你提供一些帮助。
Теперь, когда мы точно знаем местоположение нерубских воронок, мы можем их обрушить, чтобы остановить наступление Плети. Укротитель ветра Бара знает способ подчинить себе элементалей, чтобы уничтожить туннели, которыми пользуются воины Неруба. Но ей потребуется твоя помощь.
在它背后,成百上千的天灾军团士兵正在集结,等待着进攻的命令。如果蛛怪利用采石场的地下通道攻入城中,毫无疑问,这里会被阿尔萨斯的天灾军团夷为平地。
За этим карьером стоят тысячи воинов Плети, только и ждущие приказа к атаке. Если нерубы уничтожат наши внутренние линии обороны, нас тут же сметут легионы нежити Артеса.
天灾军团挖掘了一条地下通道,用于连接地穴与暮冬陵园的储尸间,如今这条隧道被塞尔赞和他的爪牙重新利用起来了。数日前,我派普兰比尔德前去探察情况。他是我手下最优秀的盗贼,但我们至今也没有收到他的消息。我猜测他很可能遭遇了不测。
Ходят слухи о прорытом Плетью туннеле, соединяющем бальзамировочные палаты с большими склепами, ныне разрытыми Тельзаном и его приспешниками. Я недавно послал своего лучшего лазутчика, Жадноборода, в поисках ответов на свои вопросы, но пока еще не получил от него известий. Если бы я был человеком азартным, побился бы об заклад, что он уже на том свете.
进入通向暗影堡的地下通道,然后沿着地下通道走。把所有火盆里的火焰都熄灭,议会设下的保护至少能够被打破一阵子。
Войди в тоннель, ведущий в Оплот Теней, а затем иди по подземным проходам. Залей водой пламя всех жаровен, и защита, установленная Советом, пропадет, по крайней мере на короткое время.
带上这根火炬,你用得着的。地下通道里生活着一种恶心的小动物,专咬人的膝盖。有火炬的话,它们就不敢靠近你了。
Вот, возьми этот факел – он тебе пригодится, чтобы отпугивать кусачих тварей, которые живут в туннеле.
你去忙活的时候,我找到了统治水域的古老元素。它名叫堕蓝卫士,就住在泰安诺的地下通道里。
Я вычислил элементаля, властвующего над этими водами. Его имя – Страж Лазурного Водопада, а обитает он в каналах под Теланором.
在旧矿井下面——是市公墓,瑞瓦肖的地下墓地。那群∗小老鼠∗勇敢地面对着地下通道,想要抵达王国……
Под старыми шахтами — «Лоссуэр Мунисипаль», подземное кладбище Ревашоля. По его переходам отважно пробираются ∗крысята∗, надеясь попасть в Ле-Ройом...
也许是一条地下通道?也许她在下面?
Может, это путь под землю? Может, она внизу?
我们在营区范围内有条往外通到河岸的地下通道。
Здесь есть пещера, которая выходит аккурат в лагерь, к реке.
在弗坚地下通道与卓尔坦碰面。
Встретиться с Золтаном в переходах под Вергеном.
搜寻墓室的地下通道
Обыскать подземные проходы в склепе.
进入地下通道的入口有幻象阻挡,幸好米可有办法祛除。这下面肯定藏着什么宝贵的东西。我们要再继续往深处走。
Вход в подземелье был закрыт иллюзией. К счастью, Мико легко ее сняла. Тут действительно что-то может быть. Спускаемся глубже.
那就是他们建这么多天桥、地下通道和公路的原因吗?
Is that why they’re constructing so many underpasses, overpasses and highways?
我们漫游地下通道。
We wandered through subterranean passages.
一条地下通道通到街对面的大楼。
An underground passage leads to the building across the street.
пословный:
地下 | 下通道 | ||
1) под землёй; подземный; почвенный
2) подполье; подпольный, нелегальный
3) андерграундный
dìxia
на земле
|
похожие:
下通道
地下道
地震通道
地道不通
地下铁道
地下交通
本地通道
下层通道
水下通道
桥下通道
通道地址
地下管道
地下隧道
地下巷道
地下水道
地下河道
地下烟道
地下坑道
地下过道
地下街道
地下道路
地下廊道
地下通廊
下降通道
地下渠道
地下沟道
地下通信
通道地址字
通道地址段
通道地址区
地板下通道
地下室通道
子通道地址
地下管道网
地下通风道
地下水干道
通往地下室
地下渗水道
地下总烟道
地下铁道路
地下道工程
地下人行道
地下步行道
地下排水道
地下输水道
地下电车道
分通道地址
地下水道网
鼠道地下通路
高架桥下通道
下跪使用通道
人行地下通道
地下管道列车
地下管道系统
伦敦地下铁道
地下铁道车辆
地下电缆管道
市内地下铁道
深埋地下铁道
上下管道地沟
电话地下管道
环形地下铁道
工地人行通道
管式地下铁道
通道地址输出
地下管道工程
地下管道测量
巴黎地下铁道
地下灌溉廊道
地下铁道列车
地下电话管道
挖通一条地道
空地通信波道
地下铁道测量
通道地板坡度
地下交通枢钮
通道地址字段
地下铁道车站
地下管道入口
地下人行横道
连通地面的巷道
地下迳流畅通带
通道地址半字表
通往地下的入口
通道地址寄存器
莫斯科地下铁道
地下管道平面图
上下舱通道扶梯
厂区地下沟道图
地下管道铁路线
地下管线地下交通
前往下水道的通道
地下铁道建筑工程
主通道卫星地面站
托沃德地下河通路
井下通风不良地区
地下铁道入口前厅
地下铁道遥控系统
通道传送装置地址
地下灌溉管道系统
地下公用管道设施
地下铁道电动车组
欧洲城市地下铁道
地下铁道首批工程
导弹发射阵地通道
地下铁道建设工程
地上和地下金属通路
人员地下道通风系统
地下管道的施工条件
地下管道地下输送管
自动化地下铁道列车
地下铁道入口处的大厅
地球静止轨道通信卫星
下滑道操纵通道故障信号
向发射阵地装运火箭通道
地下铁道列车综合自动化
隧洞与地下铁道建设总局
地下管道线路综合平面图
地下管线地下交通地下交通
基辅地下铁道建设工程管理局
隧洞与地下铁道建设管理总局
列宁格勒地下铁道建筑工程管理局
用聚合胶带防止地下管道受土壤腐蚀
巫妖王 - 随机普通地下城完成次数
国家地下铁道和运输工程建筑勘测设计院明斯克分院
荣膺列宁勋章及劳动红旗勋章之莫斯科地下铁道建筑工程局