国家的司法权
_
государственный юрисдикция; государственная юрисдикция
примеры:
北方国家航空制造公司(法国的)
СНКАН Национальное общество авиастроения Севера
俄罗斯联邦司法部国家注册局
Государственная регистрационная палата при министерстве юстиции Российской Федерации
公司应遵守国家法律、法规及本章程规定
компания соблюдает государственное законодательство, законоположения и положения настоящего устава
(法 canonniere diplomatie)(某些强权国家推行的)炮舰外交, 炫耀武力的外交
канонерек дипломатия
联合国预防犯罪和刑事司法领域国家通讯员欧洲讨论会
Европейский семинар для национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
关于阿拉伯马格里布联盟国家间统一司法组织的协定
Соглашение о единой судебной системе между государствами Союза Арабского Магриба
刑事司法管理和信息项目专家组会议:改进国家和国际数据收集和交换
Совещание Группы экспертов по вопросам управления в области уголовного правосудия и информационным проектам: совершенствование сбора информации и обмена ею на национальном и международном уровнях
依据传统观念里,俄罗斯司法体系中国家(公法结构)作为与法人,自然人一系列的独立公法主体。
В российском законодательстве государство (публично-правовое образование) традиционно считается особым, самостоятельным субъектом права наряду с юридическими лицами и гражданами.
пословный:
国家 | 家的 | 司法权 | |
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
1) семейный
2) жена
|
юр. судебная власть, юрисдикция
|