半大
bàndà
средний [размер]
bàndà
形体介乎大小之间的:半大小子 | 半大桌子。bàn dà
medium (-sized)bàndà
medium (sized)形体介於大小之间的。
в русских словах:
подростковый
少年的, 半大孩子的; 少年穿用的. ~ая обувь 半大孩子穿的鞋.
подросток
青少年 qīngshàonián, 少年 shàonián, 半大孩子 bàndàháizi
примеры:
半大夜
провести ночь у тела покойника перед погребением (кремацией)
泡了大半天
потратить добрых полдня
他大半不来了
он скорее всего не придёт
她大半不去了。
Скорее всего, она не пойдет.
黄土埋了大半截
постареть, состариться
他们大半是青年人。
Большинство из них — молодые люди.
这事儿大半成不了。
Это дело, скорее всего, не выгорит. Скорее всего, из этого ничего не получится.
工程已完成一大半了。
Большая часть проекта уже завершена.
双锥环的最大半径间隙
radial gap of double-cone ring
原物一半大小的复制品
a half-size replica
天气又阴又冷,大半要下雪。
Пасмурно и холодно, наверное пойдёт снег.
十字槽大半圆头自攻螺钉
самонарезанный винт большой полукруглой головки крестового выема
这些学生一大半来自农村。
Большинство этих студентов приехали из деревень.
这里田地种的大半是小麦
здесь на полях господствует пшеница
逛大半天商店什么也买不到
слоняться очень долго по магазинам и ничего не купить
(大半径)压凹成形(延展性)试验
испытание на высадку
这件东西花了他工资的一大半。
На эту вещь потрачена большая часть его зарплаты.
(大半径)压凹成形(延展性)试验, 杯形压延试验, 可延性试验
испытание на выдавливание
这个半大小子已经被警察局拘留过
У подростка уже есть привод в полицию
他的女儿是一个很可爱的14岁上下的半大姑娘。
Его дочь - очень милый подросток лет четырнадцати.
机动时旋转半径变化无常(例如做大半径的慢滚)
непостоянство радиуса вращения при выполнении манёвра
他们不少人就是在这种暗无天日的岁月中,饱尝辛酸地度过了大半生。
Those are days of darkness, when many of them spent most of their lives enduring all kinds of hardships.
一直以来我为在大半生文字生涯中能够交往过许多可以被称为一字之师的朋友而沾沾自喜。
За всё время моей писательской карьеры мне приходилось общаться со многими самодовольными друзьями - “учителями исправившими одно слово”.