十分相似
_
очень похожий
в русских словах:
вылитый
一模一样的, 十分相似的
примеры:
在德拉诺的时候,我们族中最优秀的猎人经常会狩猎一种名叫塔布羊的生物,它和这片地区的月痕鹿倒是十分相似。
На Дреноре наши величайшие охотники гнали дичь, похожую на лунных оленей здешних мест, талбуков.
笔记潦草难辨,但根据以往的经验判断,这种文字似乎跟标准兽人语十分相似。
Записи прочесть невозможно, но опыт подсказывает мне, что это обычный орочий.
卡拉洁对露比的看法也许是对的——她看起来确实跟車厢海报上的女孩十分相似。
Возможно, Клаасье была права насчет Руби, она ужасно похожа на девушку с плаката, висящего в кабине.
十分相配的婚姻
a well-assorted marriage
<一只小型的元素貌似十分亲近你。>
<Похоже, вы понравились одному крошечному элементалю.>
他的信看似十分友好热情,但如果从字里行间去找却能读出其言外之意,他并不真正欢迎我们去他家。
На первый взгляд, его письмо очень тёплое и дружеское, но если попытаешься поискать за строками скрытый смысл, увидишь, что он вовсе не хочет видеть нас у себя дома.
你们真的相信他只做了分析?如果他和我们的法师有几分相似,我会强烈怀疑他绝不仅仅只是在幕后观察劳拉后代而已。
Только исследовал? Зная наших чародеев, я сомневаюсь, что он просто стоял и смотрел за потомками Лары.
пословный:
十分 | 分相 | 相似 | |
1) очень, весьма, в полной мере, чрезвычайно, исключительно, крайне
2) 10 баллов
|
1) расщепление фазы, расщеплённая фаза
2) геол. парвафация
|
1) быть похожим (подобным); похожий, сходный, аналогичный
2) подобие, сходство, аналогия
3) мат. подобие; гомотетия; подобный
|