冤家对头
yuānjiā duìtóu
заклятые враги; непримиримые противники
ссылки с:
冤对враг и противник
yuānjiā-duìtóu
[opponent and foe] 指有冤仇的人或是有矛盾的对立面
yuān jiā duì tóu
enemy (idiom); opponent
arch-enemy
yuān jia duì tou
a bitter enemy; deep-seated antagonists; Enemies meet face to face.; opponent and foe; (to be) someone's enemy; sworn enemyyuānjia-duìtou
opponents bearing grudges/enmity; sworn enemies仇人,仇敌。
частотность: #57348
примеры:
做冤家对头
become opponent and foe
冤家对头(指相互敌对的家族, 党派, 源出莎士比亚悲剧中的两大家族-Montecchi及Cappelletti)
Монтекки и Капулетти
пословный:
冤家 | 对头 | ||
1) враг, противник
2) партнёр в любви; любовник, любовница; любимый, близкий [человек]
|
I duìtóu
1) верный, правильный
2) нормальный (обычно в отрицании)
3) сходиться; совпадать; подходить (напр., друг другу, обычно в отрицании) 4) направленный навстречу, встречный, на встречном курсе
II duìtou
1) противник, соперник
2) враг
|