人生无常
_
(человеческая) жизнь непредсказуема, 人的一生变化万千,无常理可循,难以掌握
年轻有为的他竟因车祸丧生,真是人生无常 молодой, подающий надежды, он неожиданно лишился жизни в автомобильной катастрофе, человеческая жизнь, в самом деле, непредсказуема
rén shēng wú cháng
人的一生变化万千,无常理可循,难以掌握。
如:「年轻有为的他竟因车祸丧生,真是人生无常。」
примеры:
人生无常。无所谓了。
Мы привыкли к циклу потерь и находок. Ничего страшного.
反正就是我拿到了名字,结果发现那家伙是我认识的人,而且我们还是一起长大的。只能说是人生无常。他欠了一狗票瓶盖。
В общем, назвали мне имя. И оказывается, что я этого парня знаю. Мы с ним вместе выросли. Только ему не повезло. Задолжал кучу крышек.
意识到人生变幻无常
realize the uncertainty of life
我常常……作恶梦。梦到这个世界、梦到合成人回收部、梦到被追杀。我无法承受。每个人都说我如果开始新的人生会更安全,我知道,我会更快乐。
У меня... кошмары. Это просто невыносимо этот мир, бюро робоконтроля, преследование. Все говорят, что в новой жизни я буду в безопасности. И уж совершенно точно счастливее.
微笑并说他很快就会变得与平常人无异。
Улыбнуться и сказать, что он и сам не заметит, как станет похож на простолюдина.
她对凝光毫无常人那般敬畏,反倒有些针对。
В отличии от остальных, Бэй Доу никогда не расстилается перед Нин Гуан. Они даже любят зачастую поспорить между собой.
小孩子在陌生人面前常常是怯生生的。
Small children are often shy of anyone they do not know.
对。传言是无人生还。
Ага. Говорят, там никто не выжил.
但雷吉斯成为我们亲爱的朋友,并不是因为他的外表或内在力量。的确,他常常发表一些长篇大论,给人一种造作骄傲的感觉,但是这些高等生物常见的目中无人,在他身上却是感觉不到。
Но вовсе не внешний вид и не сверхчеловеческая сила были причиной того, что Регис стал всем нам близким другом. Разумеется, в своих рассуждениях на самые разные темы он иногда говорил покровительственным тоном и бывал немного надут. Но напрасно было бы искать в нем гордыню высшего существа.
пословный:
人生 | 无常 | ||
1) жизнь человека; человеческий век
2) жизнь, образ жизни, уровень жизни
|
1) неустойчивый, изменчивый, непостоянный, нерегулярный
2) будд. непостоянный, преходящий (напр. о рождении и смерти в перерождениях; Anitya)
3) злой дух — вестник смерти
4) смерть
|