中国故事
такого слова нет
中国 | 国故 | 故事 | |
1) Китай; китайский
2) устар. центральная равнина Китая
3) Тюгоку (регион в Японии, см. 中国地方)
|
1) событие государственного значения; бедствие национального масштаба
2) национальная культура [и наука]
|
I gùshi
1) сказание; сказка; рассказ; история
2) сюжет
3) происшествие, неприятная история; неприятность
II gùshì
старые порядки
|
в примерах:
故事中很多累赘话
в рассказе много ненужных длиннот
她在事故中受重伤。
She was injured badly in the accident.
在故事中安插一段回忆
insert a flashback in the story.
民间故事中的幻想形象
фантастика народных сказок
飞行员过失(指在飞行事故中)
вина лётчика
司机在事故中受了内伤。
The driver received internal injuries in the accident.
真幸运,事故中他毫发未伤。
He was lucky to come out of the accident withiout any injury.
对事故中受伤人员进行急救
afford the first-aid to the injured in the accident
巴恩斯在一场事故中死亡——
Барнс умер от несчастного случая...
他在那次事故中成了残废。
He was disabled in the accident.
故事中令人毛骨悚然的细节
the morbid details of a story
这辆汽车在事故中被压碎了。
The car has been badly mashed up in the accident.
他在那次事故中脊柱受了伤。
He had a spinal injury in that accident.
故事中穿插了一些感人的细节。
В рассказ вставлено несколько трогательных подробностей.
他在事故中大脑受伤无法治愈。
He suffered irreversible brain damage in the crash.
故事中的绝大部分背景都是真实的
Сюжет по большей части основан на подлинной истории
他因在事故中被烧伤而遭毁容。
His face was disfigured by the burns he received in the accident.
他在这次火车事故中没有受伤。
He escaped from the train wreck without injury.
在这次交通事故中没有人受重伤。
No one was seriously hurt in the traffic accident.
莫吕,又是他故事中提到的地方。
Моро... Еще один фрагмент его истории.
她听到你在事故中受了伤感到不安。
She was disturbed to hear you had been injured in the accident.
他正当盛年时在一次事故中丧生。
He was killed in an accident in the first flush of manhood.
不久以后,她就在一次事故中丧生。
She died in an accident shortly afterwards.
在那次火车撞车事故中有数十人伤亡。
There were dozens of casualties in the train crash.
这次交通事故中约有二十名旅客死亡。
Some twenty passengers were killed in the road accident.
他在那次事故中受了重伤,几天后就死了。
He was seriously injured in the accident and died several days later.
她在那次事故中致残,现在只有一条腿了。
She was mutilated in the accident and now has only one leg.
一个星期四下午,他在事故中受了重伤。
One Thursday afternoon he got seriously injured in an accident.
没有必要畏惧众神,只有故事中才会有危险场景。
Незачем бояться богов. Они грозные только в преданиях.
在这一事故中他的一条手臂被从身上割断下来。
His arm was severed from the body in the accident.
警督回给你一个狐疑的表情。你又回到故事中去了……
Лейтенант вопросительно смотрит на тебя в ответ. Ты возвращаешься к чтению...
(民间故事中)一个永远花不完的卢布(或五戈比硬币)
Неразменный рубль; Неразменный пятак
每个故事中都有一点点真实…咱们走吧,维吉玛正等著我们。
В каждой сказке есть доля правды... Пойдем, Вызима ждет нас.
说看到他从你经历的沉船事故中幸存下来,你很高兴。
Сказать, что вы рады тому факту, что он выжил в кораблекрушении.
похожие:
中毒事故
中故事片
途中事故
家中事故
中国药事
空中事故
中电事故
中耕机事故
事故性中毒
中国海事局
中国军事史
工作中事故
中国租赁事业
空中碰撞事故
事故指挥中心
圣经中的故事
中篇电影故事
美国恐怖故事
中子事故剂量计
电事故中电事故
把故事讲到中间
核事故控制中心
故事中有许多删节
中国电视事业公司
中国古代军事装备
中国刑事警察学院
严重食物中毒事故
空中碰撞事故统计
辐射事故评价中心
装货中的意外事故
超设计事故控制中心
故事中很有趣的细节
模仿故事中人物讲述
联合核事故协调中心
事故中子剂量测定法
中国人权事业的进展
中国海事仲裁委员会
中国气候变化事务特使
美国核管会事故分析处
防止生产中的外伤事故
民间故事中的幻想形象
中国旅行游览事业管理局
中国人民革命军事博物馆
俄罗斯-中国的军事演习
中国人民解放军军事科学院
中国国务院台湾事务办公室
中国共产党中央军事委员会
中国人民解放军军事检察院
建设有中国特色社会主义事业
在故事中添加许多虚构的情节
中华人民共和国中央军事委员会
建设有中国特色的社会主义事业
堆芯事故冷却系统中压安注系统
中国国际海事仲裁委员会仲裁规则
开创中国特色社会主义事业新局面
中华人民共和国海上交通事故调查处理条例