个人贷款
gèrén dàikuǎn
личная ссуда (банковская ссуда, выдаваемая на личные потребности)
gèrén dàikuǎn
личная ссуда (банковская ссуда, выдаваемая на личные потребности)примеры:
担保难,征收难成为扩大个人贷款业务的“拦路虎“。
Трудности с получением гарантий и взиманием налогов стали серьезным препятствием на пути расширения индивидуальных кредитов.
贷方;贷款人
заимодавец; кредитор; ростовщик; ссудодатель; заимодатель; займодержатель; займодавец; наймодавец; наймодатель
贷款人、借款人以及付款代理行统称为缔约方
Кредитор, Заемщик и Платежный агент далее именуются совместно как «Стороны»
пословный:
个人 | 贷款 | ||
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|
1) предоставлять ссуду [кредит]; кредитовать
2) брать ссуду; получать кредит
3) ссуда; кредит
|