下生活
_
指文艺工作者到人民群众的实际斗争中去体验生活。
指文艺工作者到人民群众的实际斗争中去体验生活。
в русских словах:
ихтиандровец
长期在水下生活、工作的人
примеры:
[直义] 大家都在上帝的意志下生活.
[释义] 任何人都可以发生意料不到,不以人们意志为转移的事.
[参考译文] 天有不测风云; (我们都)前途未卜; 祸福难测; 听天由命.
[例句] (СеребряковJ Все мы под богом ходим; я стар, болен и потому нахожу своевременным регулировать свои имущественные отношения постольку, поскольку они касаю
[释义] 任何人都可以发生意料不到,不以人们意志为转移的事.
[参考译文] 天有不测风云; (我们都)前途未卜; 祸福难测; 听天由命.
[例句] (СеребряковJ Все мы под богом ходим; я стар, болен и потому нахожу своевременным регулировать свои имущественные отношения постольку, поскольку они касаю
все мы под богом ходим
多年的地下生活使得法莫变成了瞎子,但是他们的其他感官却因此变得更加敏锐了。
Ученые полагают, что жизнь под землей, поколение за поколением, лишила фалмеров зрения, однако со временем другие их чувства обострились.
我不喜欢在帐篷下生活,但要是不这么做我会被大卸八块。
Жить в палатке - невелико удовольствие, но лучше так, чем быть растерзанным.
有没有看见山上面的遗迹?那是荒瀑古坟。我一直不明白我姊怎么能在那个地方底下生活。
Видишь вон те развалины? Это Ветреный пик. Никогда не мог понять, как сестра живет в таком месте.
有没有看见那上面的废墟?荒瀑古坟。我一直不明白我姐怎么能在那个地方的阴影下生活。
Видишь вон те развалины? Это Ветреный пик. Никогда не мог понять, как сестра живет в таком месте.
在建筑噪音下生活会是个不小的挑战。
Жить рядом с шумной стройплощадкой будет нелегко.
“也许是时候慢下来,稍微享受一下生活?”他充满歉意地笑了。“还有什么能帮你的吗?”
Может, пора притормозить, позволить себе наслаждаться жизнью? — примирительно улыбается он. — Я могу вам чем-то помочь?
他说他喜欢乡下生活,而不喜欢都市生活。
He said he preferred country life to city life.
我是贝壳伊施玛,海洋之子,但现在是这可悲海滩上的一个弃子!一只被放逐的贝壳,被宣判要在干旱的天空下生活,而不是他的故乡,那温柔的水乡。
Зови меня Ишмаллюск; я - сын моря, изгнанник, очутившийся на этих жалких берегах! Я обречен жить под этим сухим небом, а не в своей стихии - в нежной воде.
是吧,在地底下生活还真辛苦。
Да, жизнь у вас тут внизу очень тяжелая.
你得调整一下生活方式。例如你工作太认真,会让身体变得迟缓。
Нужно поддерживать химический баланс в организме. Например, если много работаешь, то из-за этого в теле все замедляется.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
下生 | 生活 | ||
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|
похожие:
地下生活
水下生活
生活在压制下
生活下水系统
生活下水泵站
生活粪便下水道
生活用水下水道
生活下水净化设备
生活下水净化装置
生活下水泵组系统
生活下水泵站疏水系统
生活下水泵站密封系统
生活下水泵站采暖系统
生活下水收集和排放系统
生活下水排水泵站排风系统
警卫室生活下水收集和排放系统
生活下水排水泵站机房排风系统
控制厂房生活下水收集和排放系统
特种车辆停车场生活下水收集和排放系统
机修车间和仓库生活下水收集和排放系统
临时人员生活间生活下水收集和排放系统
运行服务楼及警卫室生活下水收集和排放系统
循环冷却水泵及水制备厂房生活下水泵组系统
应急柴油发电机组厂房生活下水收集和排放系统
机组柴油发电机组厂房生活下水收集和排放系统
全会要求解决人民生活中多年积累下来的一些问题
循环冷却水泵及水制备厂房生活下水收集和排放系统