прилежный
勤勉的 qínmiǎnde, 勤奋的 qínfènde
прилежный ученик - 勤勉的学生
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
勤勉的, 勤奋的 ||прилежно ||прилежность [阴]
[形]勤勉的, 勤奋的, 用功的; прилежаниено[副]
[形]勤勉的, 勤奋的, 用功的; прилежныйно[副]
努力的, 勤勉的, 勤奋的
努力的
勤勉的
勤奋的
[形]勤勉的, 勤奋的, 用功的; прилежаниено[副]
[形]勤勉的, 勤奋的, 用功的; прилежныйно[副]
勤勉的, 勤奋的(副
прилежно) прилежный ученик 勤勉的学生
прилежный труд 勤奋的劳动
прилежно учиться 勤奋地学习
Он прилежен к чтению. 他勤奋读书。
прилежный взгляд (或взор)〈旧〉留心的目光, 专注的目光
прилежный слух〈旧〉全神贯注的倾听
努力的, 勤勉的, 勤奋的
слова с:
в русских словах:
неусидчивый
(недостаточно прилежный) 没有耐心苦干的 méiyǒu nàixīn kǔgàn-de, 不会苦干的 bùhuì kǔgàn-de; (подвижный) 坐不住的 zuòbuzhùde
избалованность
Девочка, несмотря на избалованность, была очень прилежна. - 这女孩虽然有些娇生惯养, 但很勤奋.
успевать
учится он прилежно, особенно успевает в математике - 他学习得用功, 特别是数学学得好
прилетать
прилететь
прилететь на самолете - 乘飞机来
прилеплять
прилепить
прилепить
тж. прилепиться, сов. см.
прилегать
платье прилегает к телу - 很贴身
при. . .
〔前缀〕I构成动词, 表示1)“运动达到目的”之意, 如: прибежать 跑来. прилететь 飞来. 2)“行为达到一定结果”之意, 如: приготовить 准备好. приучиться 习惯于. 3)“靠近”、“接触”之意, 如: привалиться 靠在(…上). приставить 使靠近. 4)“连结”之意, 如: привязать 系在(…上). приклеить 贴在(…上). 5)“往下(压)”之意, 如: придавить 往下按. прикатать 辗平. 6)“招引”、“获得”之意, 如: приманить 招来. присвоить 攫取. 7)“添加”、“补充”之意, 如: прикупить 添购. присчитать 多算上. 8)“有点”、“略微”之意, 如: привянуть 有点蔫. приоткрыть 半开. приспустить 使稍降下一点. 9)“一边…一边…”之意, 如: приговаривать(一边…)一边说. припевать(一边…)一边唱. II构成名词、形容词, 表示“在…附近”、“挨着”之意, 如: прибрежье 沿岸地带. пристанционный 车站旁的.
обтягивать
2) (прилегать - об одежде) 紧贴 jǐn tiē, 紧包 jǐn bāo
налетать
2) (прилететь в большом количестве) 飞来好多 fēilái hǎoduō
в китайских словах:
虔诚的学徒
Прилежный ученик
手勤
1) трудолюбивый, прилежный
尽职的掌炉大师
Прилежный автоматург
忠实的候选者
Прилежный претендент
勤奋刻苦
прилежный, усердный, старательный, трудолюбивый
忠实的侍从
Прилежный оруженосец
勤勉
прилежный, прилежание, старательный, усердный, рвение
劰
трудолюбивый, усердный, прилежный
勤奋
браться с энтузиазмом за (что-л.); стараться; прилежный, усердный; усердие
勤快
трудолюбивый, усердный, прилежный; усердно, старательно
勤
1) трудолюбивый, старательный; прилежный; ревностный
清劲
старательный, трудолюбивый, прилежный
精勤
прилежный, старательный, сосредоточенный, аккуратный
热心
2) сердечный; горячий; усердный; прилежный; ревностный; усердно
殷勤
внимательный, любезный, радушный; заботливый; весьма усердный, трудолюбивый; старательный, прилежный, рьяный
滋滋
усердный, прилежный, старательный; стараться, усердно работать
敏
3) прилежный, старательный; упорный
学霸
1) отличник, прилежный ученик (студент), успешный в учебе
纯心
усердный, прилежный; чистосердечный
忠实的小蛮兵
Прилежный орчонок
勉僶
усердствовать, проявлять рвение, напрягать все силы; быть энергичным; старательный, прилежный
好学的朱谨
Прилежный Чу
勉勉
стараться без устали; усердный, прилежный, старательный
忠实的助理
Прилежный ассистент
货
好吃懒作的货 негодник прилежный в еде и ленивый в работе
勤勉的侍从
Прилежный служитель
紧趁
прилежный, усердный, энергичный
手脚勤快
трудолюбивый, усердный, прилежный
恪勤
старательно служить; с тщанием работать; старательный, прилежный; прилежание и активность (работника)
толкование:
прил.Усердный, старательный.
синонимы:
см. заботливыйпримеры:
勤奋的学生
старательный ученик, прилежный ученик, усидчивый ученик
好吃懒作的货
негодник прилежный в еде и ленивый в работе
勤勉的学生
прилежный ученик
你已经成为一名勤奋的学生和忠实的奴仆,善用你的才能,听从希尔瓦娜斯大人的教诲,暗影自然会庇佑于你。
Ты <прилежный ученик/прилежная ученица> и <верный/верная> слуга для нас. Делай то, что велит тебе леди Сильвана, и Тень будет благосклонна к тебе.
唉,我就是人太勤奋,勤奋到根本不适合当诗人。
И почему же я такой старательный? Даже слишком старательный и прилежный для поэта.
你的时间可以浪费,我的可不能。学徒必须服从导师。至少一个好的学徒是服从的。
На собственные проекты трать собственное время, а не мое. Ученик должен слушаться мастера. Если он - прилежный ученик.
如果真是这样,带三个胸章给我,然后我们再谈。
Если ты такой прилежный охотник за подонками, принеси мне три их значка. Тогда поговорим.
морфология:
приле́жный (прл ед муж им)
приле́жного (прл ед муж род)
приле́жному (прл ед муж дат)
приле́жного (прл ед муж вин одуш)
приле́жный (прл ед муж вин неод)
приле́жным (прл ед муж тв)
приле́жном (прл ед муж пр)
приле́жная (прл ед жен им)
приле́жной (прл ед жен род)
приле́жной (прл ед жен дат)
приле́жную (прл ед жен вин)
приле́жною (прл ед жен тв)
приле́жной (прл ед жен тв)
приле́жной (прл ед жен пр)
приле́жное (прл ед ср им)
приле́жного (прл ед ср род)
приле́жному (прл ед ср дат)
приле́жное (прл ед ср вин)
приле́жным (прл ед ср тв)
приле́жном (прл ед ср пр)
приле́жные (прл мн им)
приле́жных (прл мн род)
приле́жным (прл мн дат)
приле́жные (прл мн вин неод)
приле́жных (прл мн вин одуш)
приле́жными (прл мн тв)
приле́жных (прл мн пр)
приле́жен (прл крат ед муж)
приле́жна (прл крат ед жен)
приле́жно (прл крат ед ср)
приле́жны (прл крат мн)
приле́жнее (прл сравн)
приле́жней (прл сравн)
поприле́жнее (прл сравн)
поприле́жней (прл сравн)
приле́жнейший (прл прев ед муж им)
приле́жнейшего (прл прев ед муж род)
приле́жнейшему (прл прев ед муж дат)
приле́жнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
приле́жнейший (прл прев ед муж вин неод)
приле́жнейшим (прл прев ед муж тв)
приле́жнейшем (прл прев ед муж пр)
приле́жнейшая (прл прев ед жен им)
приле́жнейшей (прл прев ед жен род)
приле́жнейшей (прл прев ед жен дат)
приле́жнейшую (прл прев ед жен вин)
приле́жнейшею (прл прев ед жен тв)
приле́жнейшей (прл прев ед жен тв)
приле́жнейшей (прл прев ед жен пр)
приле́жнейшее (прл прев ед ср им)
приле́жнейшего (прл прев ед ср род)
приле́жнейшему (прл прев ед ср дат)
приле́жнейшее (прл прев ед ср вин)
приле́жнейшим (прл прев ед ср тв)
приле́жнейшем (прл прев ед ср пр)
приле́жнейшие (прл прев мн им)
приле́жнейших (прл прев мн род)
приле́жнейшим (прл прев мн дат)
приле́жнейшие (прл прев мн вин неод)
приле́жнейших (прл прев мн вин одуш)
приле́жнейшими (прл прев мн тв)
приле́жнейших (прл прев мн пр)