нет за душой
完全没有; 一点也没有
слова с:
душок
душонка
нет
нетабачный
нетабельный
нетактичность
нетактичный
неталантливый
нетанниды
нетарифный
нетбук
нетвёрдо
в китайских словах:
身无长物
ничего нет, ни гроша за душой, бедняк, гол как сокол
空无所有
совершенно пустой; за душой нет ничего
примеры:
一无所有; 分文皆无
ни гроша нет; ни гроша за душой нет
分文皆无; 一无所有
Ни гроша за душой нет; Ни гроша нет
一点也没有; 完全没有
за душой у кого нет чего
完全没有; 一点也没有
За душой у кого нет чего
在大家的想象中,捡起来和发现∗更好的东西∗是比较简单的解决方案。不过当你把所有的时间和精力都用在维持生命上的时候,这又怎么能行得通呢?你几乎没有什么能放在一边,去真正拼出一条道路。
Люди думают, что переехать и найти ∗что-то получше∗ — это просто. Но как это сделать, когда все твои силы и время уходят на то, чтобы просто выжить? Когда у тебя за душой нет практически ничего, чтобы пробиться куда-то?